Translation of "Profitieren" in French

0.007 sec.

Examples of using "Profitieren" in a sentence and their french translations:

Wovon profitieren wir?

De quoi bénéficions-nous ?

So profitieren Landwirte, Gastronomen

So profitieren Landwirte, Gastronomen

Von denen zukünftige Generationen profitieren.

c'est de terminer un travail qui va profiter aux générations futures.

Diese profitieren meist von Kühen

ceux-ci bénéficient principalement des vaches

Aber gleichzeitig profitieren viele nicht davon.

mais la méritocratie écarte beaucoup de personnes noires.

In denen wir von Rassismus profitieren,

où on tire profit du racisme,

Von der Meme-Kultur zu profitieren.

ont capitalisé sur la culture des mèmes pour vendre.

Wir müssen von dem Fall profitieren.

- Nous devons saisir l'occasion.
- Nous devons profiter de l'occasion.
- Nous devons mettre à profit l'occasion.

Und, um von der Stille zu profitieren.

et bénéficier du son du silence.

Wir können alle von seiner Erfahrung profitieren.

Nous pouvons tous bénéficier de son expérience.

Von seinem Erfolg können wir auch profitieren.

Nous pouvons également bénéficier de son succès.

Ich glaube, Sie profitieren von der Lektüre dieses Buches.

Je pense que c'est bien pour toi que tu lises ce livre.

Wir sind also nicht die einzigen Primaten, die vom Stadtleben profitieren.

Nous ne sommes pas les seuls primates à prospérer en ville.

Um nicht einmal ein Gramm zu profitieren, sind Sie in Zusammenarbeit gegen dieses Programm

Afin de ne bénéficier qu’un gramme, vous êtes contre ce programme en coopération

Dieser Zaubertrank sollte vozugsweise bei einer Temperatur zwischen 14°C und 17°C getrunken werden, um von allen seinen Zauberwirkungen zu profitieren.

Ce philtre se boit de préférence à une température entre 14°C et 17°C afin de profiter de tous ses effets magiques.

Ein höflicher Mensch zu sein hat den Nachteil, dass man nicht von der großen Auswahl an wunderbaren Schimpfwörtern profitieren kann, die unsere Sprache uns zur Verfügung stellt.

- Être une personne polie a l'inconvénient de ne pas permettre de profiter du large choix de merveilleux gros mots que notre langue met à notre disposition.
- Le fait d'être une personne bien élevée vous empêche de tirer avantage du panel de merveilleux gros mots dont votre langue fait étalage.

Die humane Gesellschaft ist eine Aufgabe der gesamten Menschheit. Die, die am meisten von ihr profitieren, sollten am meisten für den Gewinn bezahlen, den sie erzielen. Aber da sie natürlich gierig sind, wollen sie einfach mehr.

La société humaine est une fonction de toute l'humanité. Ceux qui en profitent le plus devraient payer le plus pour le bénéfice qu'ils en retirent. Bien sûr, étant cupides, ils en veulent simplement davantage.

Liu Manqiang, stellvertretender Direktor des Chinesischen Forschungszentrums für Sozialwissenschaften und Informationstechnik, sagt: "Die Informations- und Kommunikationstechnik hat ein hohes Wachstumspotenzial; ein wichtiges Ziel bei der Entwicklung der chinesischen Informationstechnik ist es, die Einwohner ländlicher Gebiete in höherem Maße von der Informations- und Kommunikationsindustrie profitieren zu lassen."

Liu Manqiang, directeur exécutif du Centre Chinois de Recherche et Collège pour les Sciences Sociales et la Technologie de l'Information, déclare : «La technologie de l'information et de la communication possède le potentiel pour une énorme croissance en valeur ; un objectif important pour le développement de la technologie de l'information de la Chine est de permettre à davantage de citoyens ruraux de bénéficier de l'industrie de la technologie de l'information.»