Translation of "Legten" in French

0.009 sec.

Examples of using "Legten" in a sentence and their french translations:

Wir legten die Bücher auf den Tisch.

Nous avons posé les livres sur le bureau.

Sie legten nicht viel Wert auf meine Meinung.

Ils n'accordaient pas beaucoup de valeur à mon opinion.

Sie nahmen es, sie legten sie auf Quora

ils l'ont pris, ils les ont mis sur Quora

Die Götter legten fest, dass alle Menschen sterblich sind.

Les dieux établirent que tous les hommes sont mortels.

Die Jungs legten ein Eishockeyfeld an auf dem gefrorenen Teich.

Les garçons mirent en place une patinoire de hockey sur l'étang gelé.

Als ihr Anführer starb, legten sie seinen Körper in ein breites Grab.

Quand leur chef mourut, ils placèrent son corps dans une large tombe.

Einem erbitterten Rivalen seit einem Streit in Ägypten, aber sie legten ihre Differenzen beiseite.

un rival acharné depuis une brouille en Egypte, mais ils ont mis leurs différences de côté.

legten Gubbi und andere Wildhüter große Netze aus, in der Hoffnung, den Flüchtigen zu fangen.

à l'intérieur, Gubbi et les autres agents de la faune installent de larges filets espérant piéger le fugitif.

- Du hast ein Versprechen abgelegt.
- Sie haben ein Versprechen abgelegt.
- Du legtest ein Versprechen ab.
- Sie legten ein Versprechen ab.

Vous aviez promis.

Wenn alle Menschen ihr Missgeschick auf einen einzigen großen Haufen legten, von dem sich jeder den gleichen Anteil zu nehmen hätte — die meisten Menschen wären froh, wenn sie ihren eigenen Beitrag zurückbekommen und verschwinden könnten.

Si tous les hommes mettaient leur infortune sur un seul gros tas, duquel chacun devrait prendre une part égale - la plupart des gens seraient heureux de récupérer leur propre part et de disparaître.