Translation of "Lang" in French

0.014 sec.

Examples of using "Lang" in a sentence and their french translations:

- Seine Haare sind lang.
- Sein Haar ist lang.

Ses cheveux sont longs.

- Das ist zu lang.
- Dies ist zu lang.

C'est trop long.

Einige Sekunden lang

profitez

Ist es lang?

Est-ce long ?

- Lebe lang und in Frieden.
- Lebe lang und erfolgreich.

- Vivez vieux et prospérez.
- Longue vie et prospérité.

- Ihre Haare sind zu lang.
- Deine Haare sind zu lang.
- Dein Haar ist zu lang.

- Tes cheveux sont trop longs.
- Vos cheveux sont trop longs.

- Hier lang.
- Hier entlang.

Par ici.

Sein Haar ist lang.

Ses cheveux sont longs.

Wie lang ist es?

Combien de temps cela dure-t-il ?

Das ist zu lang.

C'est trop long.

Der Strom ist lang.

Le fleuve est long.

Toms Haare sind lang.

Les cheveux de Tom sont longs.

Die Nacht war lang.

La nuit a été longue.

Ihre Haare sind lang.

- Ses cheveux sont longs.
- Elle a les cheveux longs.
- Elle a de longs cheveux.

Dieser Fluss ist lang.

Ce fleuve est long.

Der Weg ist lang.

Le chemin est long.

Lang lebe die Königin!

Longue vie à la Reine !

Carols Kleid ist lang.

La robe de Carol est longue.

Diese Fahrt ist lang.

Ce trajet est long.

Lang sollen sie leben!

Qu'ils vivent longtemps !

Marias Haar ist lang.

Les cheveux de Marie sont longs.

- Es schneite vier Tage lang.
- Es hat vier Tage lang geschneit.

Il a neigé pendant quatre jours.

Sei lieber fünf Minuten lang feige als ein Leben lang tot!

Il vaut mieux être lâche durant cinq minutes que mort durant toute une vie.

Eine geht in diese Richtung, eine da lang, eine andere da lang.

L'un va par ici, un autre par là, et un autre par là.

- Er hat zwanzig Jahre lang unterrichtet.
- Sie hat zwanzig Jahre lang unterrichtet.

Il enseigne depuis 20 ans.

- Ihre Haare sind lang und wunderschön.
- Seine Haare sind lang und wunderschön.

Ses cheveux sont longs et magnifiques.

- Ihre Haare sind schwarz und lang.
- Seine Haare sind schwarz und lang.

Ses cheveux sont de couleur noire et sont longs.

Jedes ungefähr 400 Meilen lang,

chacun d'environ 650 km de long,

Lang wie ein menschlicher Unterarm.

De la taille de votre avant-bras.

Es regnete drei Tage lang.

Il a plu trois jours de rang.

Susies Haare sind sehr lang.

Les cheveux de Susie sont très longs.

Seine Vorlesungen sind sehr lang.

- Ses sermons sont très longs.
- Ses cours sont très longs.

Wie lang ist das her?

- De quand ça date ?
- De quand cela date-t-il ?
- Combien de temps ça fait ?
- Combien de temps cela fait-il ?
- Ça date de quand ?

Mein Rock ist zu lang.

Ma jupe est trop longue.

Dieser Satz ist zu lang.

Cette phrase est trop longue.

Wie lang ist dieser Bleistift?

Quelle est la longueur de ce crayon à papier ?

Es schneite vier Tage lang.

Il a neigé pendant quatre jours.

Es ist lang und schwer.

C'est long et difficile.

Es ist 139 Meter lang,

Il fait 139 mètres de long,

Ärzte leben nicht immer lang.

Les médecins ne vivent pas toujours longtemps.

Er zögerte einen Moment lang.

Il a hésité pendant un moment.

Ihre Haare sind zu lang.

Ses cheveux sont trop longs.

Wie lang ist diese Brücke?

Quelle est la longueur de ce pont ?

Es ist 30 Meter lang.

Ça fait trente mètres de long.

Die Nacht ist lang, nicht?

Eh bien, la nuit est très longue, n'est-ce pas ?

Wie lang ist die Brücke?

De quelle longueur est ce pont ?

Der Weg ist noch lang!

La route est encore longue !

Wie lang ist der Nil?

Quelle est la longueur du Nil ?

Dieser Teppich ist zu lang.

Ce tapis est trop long.

Diese Brücke ist nicht lang.

Ce pont n'est pas long.

Lass uns hier lang gehen.

- Prenons ici.
- Prenons par là.
- Allons par ce chemin.

Diese Sitzung war sehr lang.

Cette réunion était extrêmement longue.

Deine Haare sind zu lang.

Tes cheveux sont trop longs.

Ich schlief neun Stunden lang.

J'ai dormi neuf heures.

Normalerweise blieben sie nicht lang.

Ordinairement, ils ne restaient pas longtemps.

Das ist 30 Meter lang.

Cela fait 30 mètres de long.

Meine Haare sind zu lang.

Mes cheveux sont trop longs.

Sie war achtzig Meter lang.

Elle faisait quatre-vingts mètres de long.

Diese Strecke ist zu lang.

Cet itinéraire est trop long.

Ist der Weg noch lang?

Y a-t-il encore un long chemin à parcourir ?

Der Weg ist nicht lang.

Le chemin n'est pas long.

Sie sind so lang allein.

Vous êtes seul depuis si longtemps.

- Sie blieb ihr ganzes Leben lang ledig.
- Sie blieb ihr Leben lang allein.

- Elle a fini vieille fille.
- Elle est restée célibataire toute sa vie.
- Elle resta toute sa vie célibataire.

- Das Ticket gilt eine Woche lang.
- Das Ticket ist eine Woche lang gültig.

Le ticket est valable pendant une semaine.

- Könntest du mir eine Minute lang zuhören?
- Könntet ihr mir eine Minute lang zuhören?
- Könnten Sie mir eine Minute lang zuhören?

- Est-ce que tu peux m'écouter une minute ?
- Pouvez-vous m'écouter une minute ?

- Ich bin fünfzehn Jahre lang Lehrer gewesen.
- Ich bin fünfzehn Jahre lang Lehrerin gewesen.

- J'ai été enseignant pendant quinze ans.
- J'ai été enseignante pendant quinze ans.

- Willst du dein Leben lang Barmixer sein?
- Wollen Sie Ihr Leben lang Barkeeper sein?

- Tu veux être un barman toute ta vie ?
- Voulez-vous être un barman toute votre vie ?

- Ich habe dreißig Jahre lang hier gelebt.
- Ich habe hier dreißig Jahre lang gelebt.

J'ai vécu ici pendant trente ans.