Translation of "Keller" in French

0.009 sec.

Examples of using "Keller" in a sentence and their french translations:

- Sie versteckten sich im Keller.
- Sie verbargen sich im Keller.

- Ils se cachèrent dans la cave.
- Elles se cachèrent dans la cave.
- Ils se sont cachés dans la cave.
- Elles se sont cachées dans la cave.

- Sie versteckten sich im Keller.
- Sie verbargen sich im Keller.
- Sie machten den Keller zu ihrem Versteck.

- Ils se cachèrent dans la cave.
- Elles se cachèrent dans la cave.
- Ils se sont cachés dans la cave.
- Elles se sont cachées dans la cave.

Das ist ein Keller.

C'est une cave.

Etliche schliefen unten im Keller.

dont un grand nombre dormait au sous-sol.

Hat dein Haus einen Keller?

Est-ce que ta maison a une cave ?

Tom ging in den Keller.

Tom est descendu au sous-sol.

Der Keller steht unter Wasser.

Le sous-sol est plein d'eau.

Unser Keller steht unter Wasser.

Notre cave est inondée.

Helen Keller war taub und blind.

Hellen Keller était sourde et aveugle.

Die Immobilienpreise gehen in den Keller.

Les prix des maisons sont en chute libre.

Diese Mannschaft ist ständig im Keller.

- Cette équipe se situe toujours au fond du panier.
- Cette équipe se situe toujours au bas du tableau.

Tatsächlich wohnte ich im Keller meiner Mutter.

je vivais littéralement dans la cave de ma mère.

Helen Keller war blind, taub und stumm.

Helen Keller était aveugle, sourde et muette.

Der Empfang im Keller ist sehr schlecht.

L'acoustique dans la cave n'est pas très bonne.

Jeder hat irgendwo eine Leiche im Keller.

Chaque famille a ses problèmes de secrets.

Der Keller ist hässlich, dunkel und stinkt.

La cave est laide, sombre, et puante.

Ich habe zwei Dreiphasenwechselstromgeneratoren in meinem Keller.

J'ai deux générateurs de courant triphasé dans ma cave.

Jede Familie hat eine Leiche im Keller.

- Chaque famille a un squelette dans son placard.
- Chaque famille a un squelette dans l'armoire.

Sie speichern den Wein in ihrem Keller.

Ils stockent du vin dans leur cave.

Ich habe meine Tochter im Keller eingeschlossen.

J’enfermais ma fille dans la cave.

Du hast deine Tochter im Keller eingeschlossen.

Tu enfermais ta fille dans la cave.

Das sind die Schlüssel von meinem Keller.

Ce sont les clés de ma cave.

Der Keller ist dreckig, dunkel, und er stinkt.

La cave est sale, sombre et elle pue.

Nichts schweißt eine Dorfgemeinschaft mehr zusammen als eine gemeinsame Leiche im Keller.

Rien n'unit plus une communauté villageoise qu'un cadavre commun dans la cave.

Thomas ging in den Keller und kam mit einer Flasche Wein zurück.

Thomas descendit à la cave et remonta avec une bouteille de vin.

Wir verbrachten die ganze Nacht, den nächsten Tag und die folgende Nacht im Keller.

Nous avons passé toute cette nuit ainsi que le lendemain et la nuit suivante dans la cave.

Nach dem Rohrbruch stand das Wasser im Keller des Hauses einen halben Meter hoch.

Après la rupture de canalisation, l'eau est montée à un demi-mètre dans la cave de la maison.

Eine Sache wollte ich dir schon seit Langem sagen: Der Keller muss aufgeräumt werden.

Je voulais te dire une chose depuis longtemps : il faut ranger la cave.

Wenn das Wetter weiter so trüb bleibt, geht meine Stimmung auch in den Keller.

Lorsque le temps reste aussi maussade, mon moral est aussi à zéro.

Plötzlich erfasste mich die Ahnung, dass der furchterregende Keller der einzige Ort war, der unser Leben retten konnte.

Je réalisai alors que cette horrible cave était le seul endroit qui pouvait sauver nos vies.

In diesem Moment merkte ich, dass dieser furchtbare Keller der einzige Ort war, der uns das Leben retten konnte.

Je réalisai alors que cette horrible cave était le seul endroit qui pouvait sauver nos vies.

Ich bin in einem alten Haus groß geworden mit einem riesigen Keller voller Spinnen und einem Garten. Das ist der Grund, warum ich mich so für Spinnen interessiere.

J'ai grandi dans une vielle maison avec une grosse cave pleine d'araignées et un jardin. C'est pour cela que je suis devenu un passionné des araignées.