Translation of "Beeilst" in French

0.004 sec.

Examples of using "Beeilst" in a sentence and their french translations:

Wenn du dich beeilst, kannst du ihn einholen.

Si tu te dépêches, tu pourras le rattraper.

Wenn du dich beeilst, kannst du es schaffen.

Si tu te dépêches, tu peux y arriver.

Wenn du dich beeilst, dann bekommst du den Bus.

Si tu te dépêches tu attraperas le bus.

Du kriegst den Bus noch, wenn du dich beeilst.

Tu auras ton bus, si tu te dépêches.

Du wirst den Zug verpassen, wenn du dich nicht beeilst.

Tu vas manquer le train si tu ne te dépêches pas.

Wenn du dich beeilst, wirst du den Zug noch kriegen.

- Si tu te presses, tu attraperas encore le train.
- Si tu te dépêches, tu attraperas encore le train.

Wenn du dich beeilst, kannst du den Zug noch erwischen.

- Si tu te dépêches tu peux encore attraper ton train.
- Si vous vous dépêchez vous pouvez encore attraper votre train.

Wenn du dich nicht beeilst, verpasst du den letzten Zug!

Dépêche-toi, ou tu vas rater le dernier train.

Komm schon, wir kommen zu spät, wenn du dich nicht beeilst!

- Allez, on va être en retard si tu ne te dépêches pas.
- Allons, on va être en retard si tu ne te dépêches pas !

Wenn du dich nicht beeilst, kommst du zu spät zur Schule.

- Si tu ne te dépêches pas, tu seras en retard à l'école.
- À moins de vous dépêcher, vous serez en retard à l'école.
- À moins de te dépêcher, tu seras en retard à l'école.