Translation of "Anzuhalten" in French

0.024 sec.

Examples of using "Anzuhalten" in a sentence and their french translations:

Der Polizist bedeutete ihm anzuhalten.

Le policier lui intima de s'arrêter.

Der Polizist befahl ihnen anzuhalten.

Le policier leur a ordonné de s'arrêter.

- Ich bitte Sie anzuhalten.
- Halten Sie bitte an!

Je vous demande de vous arrêter !

Der Polizist bedeutete dem Wagen mit einer Taschenlampe anzuhalten.

À l'aide d'une lampe-torche, le policier fit signe à la voiture de s'arrêter.

- Sie forderte ihn auf aufzuhören.
- Sie forderte ihn auf anzuhalten.

- Elle lui a dit d'arrêter.
- Elle lui a dit de cesser.

Ist es kein Problem auf dem Weg ein paar Mal anzuhalten.

vous pouvez parfaitement prévoir quelques arrêts sur le chemin.

Nach dem Unfall mit Hochgeschwindigkeitszügen in China hat Angela Merkel beschlossen, die Eisenbahn in Deutschland abzuschaffen und alle ICE sofort anzuhalten. Deutschland wird sich von nun an in die nachhaltigen Zukunftstransporttechnologien, wie zum Beispiel das Windkraftlaufrad, stürzen.

Après l'accident de train à grande vitesse en Chine, Angela Merkel a décidé de sortir l'Allemagne des chemins de fer et d'arrêter tous les ICE immédiatement. L'Allemagne va désormais se lancer dans les technologies de transport durable du futur, dont la draisienne à éolienne.