Examples of using "Witz" in a sentence and their finnish translations:
Se oli vitsi.
”Onko tämä joku vitsi?” ”Tietysti se on vitsi!”
Tämä ei ole vitsi.
- Se on vitsi.
- Se oli vitsi.
- Vitsi, vitsi!
Hän ei ymmärtänyt hänen vitsiään.
Tom nauroi vitsilleni.
Pilailetko sinä?
Se on vanha vitsi.
Tämä oli tarkoitettu vain vitsiksi.
- Minä vain vitsailen.
- Kunhan vitsailen.
- Se oli vain vitsi.
Tomi kertoi Marille vitsin.
Se oli typerä pila.
Tomin vitsi oli melko mauton.
Kerro se vitsi meille uudestaan.
Nauroin hänen vitsilleen.
- Tarkoitin sen pelkäksi vitsiksi.
- Sen piti olla pelkkä vitsi.
Tuo vitsi ei ollut hauska.
Hän ei ymmärtänyt vitsiä.
- Tomi on nokkela.
- Tomi on nopeaälyinen.
Tomin piti selittää vitsi Marille.
En ymmärtänyt vitsiä.
- En ymmärtänyt hänen vitsiään.
- En tajunnut hänen vitsiään.
- Mä en tajunnu sitä sen läppää.
Et ole tosissasi!
Tämä ei ole vitsi.
Oliko se vitsi?
Onko esperanto vitsi vai vakavastiotettava vaihtoehto?
Se on vitsi.
Se ei ole vitsi.
En ole kuullut tuota vitsiä ikuisuuksiin.
- Emme voineet olla nauramatta hänen vitsilleen.
- Emme voineet muuta kuin nauraa hänen vitsilleen.
Se oli vain vitsi.
Hän kertoi hänelle vitsin, mutta se ei ollut hänen mielestään hauska.
- Luulin sen olevan pilaa.
- Luulin että se oli pilaa.
- Se on sisäpiirivitsi.
- Se on sisäpiirin vitsi.
Et voi olla tosissasi!