Translation of "Ansicht" in Finnish

0.003 sec.

Examples of using "Ansicht" in a sentence and their finnish translations:

Ich bin anderer Ansicht.

Olen eri mieltä.

Liisa war der gleichen Ansicht.

Liisa oli samaa mieltä asiasta.

Ich bin der gleichen Ansicht.

Olen samaa mieltä.

- Meine Meinung unterscheidet sich von deiner.
- Meine Ansicht unterscheidet sich von deiner.
- Meine Ansicht unterscheidet sich von eurer.
- Meine Ansicht unterscheidet von der Ihren.

Mielipiteeni eroaa sinun kannastasi.

Ich bin der gleichen Ansicht wie Tom.

- Olen samaa mieltä Tomin kanssa.
- Olen samaa mieltä kuin Tom.
- Yhdyn Tomin mielipiteeseen.
- Olen yhtä mieltä Tomin kanssa.

- Ich bin anderer Meinung.
- Ich bin anderer Ansicht.

Olen eri mieltä.

Was ist deiner Ansicht nach das schlimmste Schimpfwort?

Mikä on mielestäsi rumin kirosana?

Bist du wirklich der Ansicht, dass das okay ist?

Oletko tosissaan sitä mieltä, että tämä on OK?

Meiner Ansicht nach wäre eine solche Vorgehensweise nicht klug.

- Minusta sellainen menettely olisi epäviisasta.
- Minusta ei olisi viisasta toimia niin.

- Wir sind der gleichen Ansicht.
- Wir sind der gleichen Meinung.

- Olemme samaa mieltä.
- Me olemme samaa mieltä.

Bist du wirklich der Ansicht, dass dies meinen Ruf ruiniert?

Oletko todellakin sitä mieltä, että tämä pilaa maineeni?

Ich bin immer noch der Ansicht, wir hätten Tom einladen sollen.

Olen yhä sitä mieltä että meidän olisi ollut käskettävä Tomia tulemaan.

Meiner Ansicht nach ist es kein Wunder, dass er kein Geld hat.

Minusta ei ole mikään ihme että hänellä on rahat loppu

Ich bin auch jetzt noch der Ansicht, dass das Internet kein Platz für Kinder ist.

Olen vieläkin sitä mieltä, että internet ei ole lapsille sopiva paikka.

- Bist du wirklich der Ansicht, dass das okay ist?
- Findest du das wirklich in Ordnung?

- Oletko tosiaan sitä mieltä, että tämä käy?
- Oletko tosissaan sitä mieltä, että tämä on OK?

- Ich bin anderer Meinung.
- Ich bin anderer Ansicht.
- Es tut mir leid, aber ich kann dem nicht zustimmen.

Olen eri mieltä.

- Deine Meinung unterscheidet sich gänzlich von der meinen.
- Sie sind völlig anderer Ansicht als ich.
- Sie sind ganz anderer Meinung als ich.

Mielipiteesi eroaa omastani melkoisesti.

- Ich bin nicht völlig deiner Meinung, aber du hast einen berechtigten Einwand zur Sprache gebracht.
- Ich bin nicht völlig Ihrer Ansicht, aber Sie haben einen berechtigten Einwand angesprochen.

En ole täysin samaa mieltä kanssasi, mutta se on ihan oikea asia, jonka olet nostanut esiin.