Translation of "Wärme" in English

0.011 sec.

Examples of using "Wärme" in a sentence and their english translations:

In Wärme umgewandelt.

by these greenhouse gases .

Wärme, Nahrung und Sicherheit.

Warmth, food, and safety.

Wärme ist eine Energieform.

Heat is a form of energy.

Glühbirnen strahlen Wärme aus.

Lightbulbs emit heat.

Gänsedaunen halten die Wärme.

Goose down retains the heat.

Wärme tut mir gut.

I like cooking.

Holz kann Wärme spenden.

Wood is flammable.

Und der Rest in Wärme,

and the remainder into heat,

Eisen leitet Wärme recht gut.

Iron transmits heat well.

Eisen leitet Wärme ausreichend gut.

Iron directs heat well enough.

Ich wärme mich am Feuer.

I am warming myself by the fireplace.

Milch wird durch Wärme sauer.

Milk goes sour in heat.

Durch meinen Körper wogt Wärme.

Heat is rippling through my body.

Die Sonne gibt Licht und Wärme.

The sun gives light and heat.

Ich war an die Wärme gewöhnt.

- I was used to the heat.
- I was accustomed to heat.

Ich wärme mich in der Frühlingssonne.

I am basking in the spring sun.

Die Kamera reagiert auch auf Wärme.

The camera also reacts to heat.

Wärme ist gut gegen meinen Schmerzen.

Warmth is good for my pain.

Sein kleiner Körper erzeugt fast keine Wärme.

Its small body generates almost no heat.

Die Sonne spendet uns Licht und Wärme.

The sun gives us light and heat.

Und wie bei einem heißen Bad Wärme aufbaut,

and just build up the heat like you’re having a hot bath

Man verliert durch den Boden sehr viel Wärme.

You lose so much of your heat through the ground.

Man verliert die meiste Wärme durch den Boden.

You lose so much of your heat through the ground.

Zersetzendes Herbstlaub bietet tagsüber etwas Feuchtigkeit und Wärme.

Decomposing autumn leaves provide a little humidity and warmth during the day.

Diese strahlen Wärme ab und sorgen für Kühlung.

radiating heat and keeping him cool.

Die Wärme der Sonne wärmt mein Zimmer auf.

The sun's warmth heats my home.

Er klagte über die übermäßige Wärme des Raumes.

They complained of the room being too hot.

Das hier sorgt für das Feuer und die Wärme

This is gonna be the fire and the heat

Sie spürte die Wärme der Sonne auf der Haut.

She felt the warmth of the sun on her skin.

Er spürte die Wärme der Sonne auf seiner Haut.

He felt the warmth of the sun on his skin.

Seine Wangen waren von der Wärme des Feuers gerötet.

- Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.
- Her cheeks were tinged with red by the warmth of the fire.

Es war die Wärme, die mir am meisten fehlte.

It was the warmth that I missed the most.

Mir wird durch die Sonne Licht und Wärme zuteil.

The sun is bestowing light and warmth on me.

Ich wärme mir ein paar Überbleibsel zum Mittagessen auf.

I'm heating up left-overs for lunch.

Wird die Wärme hier reflektiert und hält mich ziemlich warm.

This will all reflect and keep me pretty warm.

Mit dem Grubenorgan am Oberkiefer erkennt er Wärme statt Licht.

Thermal pits on his snout detect heat, instead of light.

Die erzeugen Wärme und aktivieren so

They generate heat and activate

Die Vögel sind südwärts geflogen, auf der Suche nach Wärme.

The birds flew south in search of warmth.

Tom meint, dass digitalen Tonträgern die Wärme einer Schallplatte fehlt.

Tom says that digital audio lacks the warmth of vinyl records.

Das freundliche Licht erfüllte ihn mit einem Gefühl der Wärme.

He was bathed in the warmth of the kind light.

Ein Pumaweibchen und seine vier Jungen nutzen die Wärme vor Nachtanbruch.

A mother puma and her four young cubs make the most of the warmth before nightfall.

Ein Papierhersteller braucht thermische Energie. Das bedeutet … Wärme! Um zu bekommen

a paper manufacturing company needs thermal energy. This means… heat! In order to get

- Ich war an die Wärme gewöhnt.
- Ich war die Hitze gewöhnt.

- I was used to the heat.
- I was accustomed to heat.

Das ist eine gute Dämmung, um nach unten keine Wärme zu verlieren.

And all of this is gonna be good insulation, so I'm not losing heat off the ground.

Tausende Bienen schwingen ihre Flugmuskeln und erzeugen genug Wärme für den Bienenstock.

Thousands of bees vibrate their wing muscles, generating enough heat to keep the hive warm.

Es ist das erste Mal, dass ich mich an einem Feuer wärme.

This is the first time I've ever warmed myself by a fireplace.

Ich möchte gerne die Wärme deiner Hand fühlen, die die meine sucht.

I would like to feel the warmth of your hand searching for mine.

Dieser Wärme, verwendet die Fabrik Gas. Das gilt auch für viele andere Branchen.

this heat, the factory uses gas. And the same goes for many other industries.

- Die Wintersonne erwärmt nur ein bisschen.
- Die Wintersonne spendet nur ein bisschen Wärme.

The winter's sun gives only little warmth.

Das Bild strahlte eine Wärme aus, die man fast mit Händen greifen konnte.

- The picture exuded a warmth you could almost touch.
- The picture radiated a warmth you could almost touch.

Das alles wird eine gute Wärmedämmung erzeugen, damit ich nach unten keine Wärme verliere.

And all of this is gonna be good insulation, so I'm not losing heat off the ground.

Die Wärme kommt hier durch und dann werden die alle erwärmt

The heat comes through here and then they are all warmed up

Kinder sind wie kleine Sonnen, die auf wundersame Weise Wärme, Glück und Licht in unser Leben bringen.

Children are like little suns, which miraculously bring warmth, happiness and light into our lives.

Flüsse wie der Rhein oder die Elbe haben so viel Wärme aufgenommen, dass die Fische anfangen zu ersticken.

Rivers like the Rhine and the Elbe have soaked up so much heat that fish are beginning to suffocate.

Kohlendioxid ist ein Treibhausgas, das heißt, dass es die Wärme von der Oberfläche der Erde in der Atmosphäre hält.

Carbon dioxide is a greenhouse gas. That means it traps heat from Earth's surface and holds the heat in the atmosphere.

Jede Sekunde wandelt die Sonne durch den Vorgang der Kernfusion vier Millionen Tonnen ihrer Materie in Wärme und Licht um.

Every second, the Sun converts 4 million tons of its material into heat and light through the process of nuclear fusion.

Der Weltraum ist in der Tat ein guter Isolator; denn es fällt schwer, Wärme dahin zu übertragen, wo nichts ist.

Space is actually a good insulator because it is difficult to transfer heat to nothing.

Neptun erzeugt mehr Wärme, als er von der Sonne bekommt. Das deutet darauf hin, dass er eine eigene innere Wärmequelle besitzt.

Neptune generates more heat than it absorbs from the Sun, indicating it has its own internal heat source.

Im Weltraum kann die Temperatur bei Tausenden Graden liegen, ohne dass merklich Wärme auf einen gegebenen Gegenstand übertragen würde oder es sich heiß anfühlte.

In space, the temperature can be thousands of degrees without providing significant heat to a given object or feeling hot.

Meine Katze liegt neben mir, wenn ich Klavier spiele, aber ich glaube, in Wirklichkeit mag sie den Stoffbezug des Hockers und die Wärme des Heizungsrohrs über ihr.

My cat lies next to me when I play piano, but I think it's really appreciating the fabric of the bench and the warmth of the duct over it.

Unsere Technologie ist imstande, Phänomene, zum Beispiel Wärme oder Feuchtigkeit, zu erfassen, die weit jenseits unseres menschlichen Sehvermögens liegen und deren Messung unseren Vorfahren wie Zauberei vorgekommen wäre.

Our technologies can record phenomena well outside the realm of human visual abilities—things like heat and moisture, the measurement of which would have seemed magical to our forebears.

Genau wie der Jupiter, so sendet auch der Saturn doppelt so viel Wärme aus, wie er von der Sonne empfängt; das deutet darauf hin, dass auch er im Innern über eine Wärmequelle verfügt.

Just like Jupiter, Saturn emits twice as much heat as it absorbs from the Sun indicating it also has an internal heat source.

Am frühen Morgen sah ein vorbeikommender Bauer, was geschehen war. Er brach das Eis mit seinem Holzschuh in Stücke und trug das Entlein nach Hause zu seiner Frau. Die Wärme erweckte das arme kleine Wesen wieder zum Leben.

Early in the morning, a peasant, who was passing by, saw what had happened. He broke the ice in pieces with his wooden shoe, and carried the duckling home to his wife. The warmth revived the poor little creature.