Translation of "Recht" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Recht" in a sentence and their hungarian translations:

- Du hast Recht.
- Du hast recht.
- Sie haben recht.
- Ihr habt recht.
- Ihr habt Recht.
- Sie haben Recht.

Igazad van.

- Du hast Recht.
- Du hast recht.
- Sie haben recht.
- Sie haben Recht.

- Igazad van.
- Neked van igazad.

- Du hast Recht.
- Du hast ganz recht.
- Sie haben Recht.

Igazad van.

- Wir hatten Recht.
- Wir hatten recht.

Igazunk volt.

- Du hast Recht.
- Du hast recht.

Igazad van.

- Tom hat recht.
- Tom hat Recht.

Tomnak igaza van.

- Sie haben recht.
- Sie haben Recht.

Igazad van.

- Ich habe recht.
- Ich habe Recht.

Igazam van.

- Ihr habt recht.
- Ihr habt Recht.

Igazatok van.

- Sie haben vollkommen recht.
- Du hast völlig recht.
- Du hast total recht.
- Du hast vollkommen recht.
- Ihr habt vollkommen recht.
- Sie haben absolut recht.

- Abszolút igazad van.
- Abszolút mértékben igazad van.

- Vielleicht hast du Recht.
- Du hast vielleicht recht.
- Vielleicht hast du recht.
- Mag sein, du hast recht.
- Du magst recht haben.

Talán igazad van.

- Sie haben vollkommen recht.
- Du hast völlig recht.
- Du hast ganz recht.

- Teljesen igazuk van.
- Teljesen igazatok van.
- Teljesen igaza van.
- Teljesen igazad van.
- Neked teljesen igazad van.

Maria hat recht gehabt, dass ich recht gehabt hatte. Ich habe immer recht.

Máriának igaza volt, amikor nekem igazat adott. Nekem mindig igazam van.

- Hab ich nicht Recht?
- Hab ich nicht recht?

Nincs igazam?

- Sie haben vollkommen recht.
- Du hast völlig recht.

Neked teljesen igazad van.

- Du hattest vollkommen recht.
- Du hattest absolut recht.

Teljesen igazad volt.

- Du hast völlig recht.
- Du hast ganz recht.

Teljesen igazad van.

- Tom könnte recht haben.
- Tom mag recht haben.

Talán Tomnak igaza van.

- Niemand hat dieses Recht.
- Dieses Recht hat niemand.

- Ehhez senkinek nincs joga.
- Ahhoz senkinek sincs joga.

- Der Lehrer hat recht.
- Die Lehrerin hat recht.

- A tanítónak igaza van.
- Igaza van a tanárnak.

- Du hast völlig recht.
- Du hast total recht.

Neked teljesen igazad van.

- Du hast vielleicht recht.
- Vielleicht hast du recht.

Talán igazad van.

- Er mag recht gehabt haben.
- Vielleicht hatte er recht.
- Er könnte recht gehabt haben.

Lehet, hogy igaza volt.

Hat er recht?

Igaza van?

Ich habe Recht.

Igazam van.

Habe ich recht?

Igazam van?

Er hat Recht.

Igaza van.

Tom hatte Recht.

Tominak igaza volt.

Sie hat recht.

- Igaza van.
- Neki igaza van.

Ich hatte recht.

Igazam volt.

Sie hatten recht.

Igazuk volt.

Wer hatte recht?

Kinek volt igaza?

Gandhi hatte Recht.

- Igaza volt Gandhinak.
- Gandhinak volt igaza.
- Gandhinak igaza volt.

Niemand hat Recht.

Senkinek sincs igaza.

Wir haben Recht.

Igazunk van.

Hat Tom recht?

Tominak igaza van?

Wer hat recht?

- Kinek van igaza?
- Ki tudja jól?

Du hattest recht.

Igazad volt.

- Ich schätze, Tom hatte recht.
- Tom hatte wohl recht.

Feltételezem, hogy Tamásnak igaza volt.

- Du hast Recht.
- Du hast recht.
- Du sagst es.

Igazad van.

- Vielleicht hatte er recht.
- Er könnte recht gehabt haben.

Talán igaza volt.

- Ich glaube, du hast recht.
- Ich glaube, dass du recht hast.
- Ich glaube, Sie haben Recht.
- Ich glaube, ihr habt recht.

Azt hiszem, igazad van.

- Ich glaube, du hast recht.
- Ich glaube, dass du recht hast.
- Ich glaube, dass du Recht hast.
- Ich glaube, Sie haben Recht.
- Ich glaube, ihr habt recht.

Azt hiszem, igazad van.

- Ich glaube, er hat Recht.
- Ich glaube, dass er Recht hat.
- Ich glaube, er hat recht.

- Szerintem igaza van.
- Gondolom, igaza van.

- In der Tat, du hattest Recht.
- Du hattest tatsächlich Recht.

Csakugyan igazad volt.

- Damit könntest du recht haben.
- Da magst du recht haben.

- Lehet, hogy ebben igazad van.
- Lehet, hogy ebben igaza van.
- Lehet, hogy ebben igazatok van.

- Der Kunde hat immer Recht.
- Der Kunde hat immer recht.

A vevőnek mindig igaza van.

- Du hast völlig recht.
- Du hast voll und ganz recht.

Neked teljesen igazad van.

Und Vicky hat recht.

Vickynek igaza van.

Du könntest recht haben.

Igazad lehet.

Sie haben verdammt recht.

Piszkosul igazad van!

Du hast verdammt recht.

Baromira igazad van.

Tom hatte wahrscheinlich recht.

Tamásnak valószínűleg igaza volt.

Alle bitte recht freundlich!

Mondja mindenki, hogy csíz!

Scheiße, du hattest Recht!

- Az ördögbe is, neked volt igazad!
- Hogy a fene egye meg, neked volt igazad!

Macht geht vor Recht.

Az erősebbnek van igaza.

Tom könnte recht haben.

Talán Tomnak igaza van.

Er hat möglicherweise recht.

Igaza lehet.

Tom ist recht höflich.

Tom elég udvarias.

Du hast ganz recht.

- Igazad van.
- Teljesen igazad van.

Das ist mir recht.

Nekem oké.

Er hatte doch recht.

Végül mégis igaza volt.

Oktopus Paul hatte recht.

Paul polipnak igaza volt.

Der Mann hat recht.

A férfinek igaza van.

Der Junge hat recht.

A fiúnak igaza van.

Das Mädchen hat recht.

A lánynak igaza van.

Die Frau hat recht.

A nőnek igaza van.

Ich gab Tom recht.

Tomnak adtam igazat.

Tom hatte vollkommen recht.

Tamásnak teljesen igaza volt.

Du hast offenbar recht.

Nyilvánvalóan igazad van.

Du hast total recht.

- Teljesen igazad van.
- Teljes mértékben igazad van.

Du hast so recht.

Nagyon is igaza van önnek.

Wir haben immer recht.

Mindig igazunk van.

Das ist recht ungewöhnlich.

Elég szokatlan.

Tom hat vollkommen recht.

Tamásnak teljesen igaza van.

Du hast vermutlich recht.

Feltételezem, hogy igaza van.