Translation of "Studie" in English

0.006 sec.

Examples of using "Studie" in a sentence and their english translations:

Diese Studie erklärt wie.

and this study starts to explain how.

Es gab diese Studie...

There was this study going on

Dr. Kerrs Studie besagt,

Alex: Dr. Kerr's studies suggest

- Die Ergebnisse der Studie sind unbestimmt.
- Die Resultate der Studie sind undeterminiert.

The results of the study are indeterminate.

Eine Studie von 2010 zeigt,

A 2010 study showed

Forscher die diese Studie nutzen,

But scientists working with this British study

Kürzlich kam eine Studie heraus.

So this recent report came out from this group called AEI.

In der Studie von 2014

In his 2014 study,

Das ist eine interessante Studie.

That's an interesting study.

Deine Studie wird Früchte tragen.

Your study will bear fruit.

Moz hat eine Studie gemacht.

Moz did a study.

Im Rahmen einer fantastischen wissenschaftlichen Studie.

as part of an incredible scientific study.

Diese Studie kontrollierte alle störenden Faktoren

This study tried to control for all the confounding factors,

Die Resultate der Studie sind undeterminiert.

The results of the study are indeterminate.

Die Methodik der Studie war solide.

The study's methodology was sound.

Unsere Studie zeigte das genaue Gegenteil.

Our study showed the exact opposite.

Diese Britische Studie hat eine verrückte Geschichte.

This British study -- it's actually a kind of crazy story.

In der ersten Studie wollte ich quantifizieren,

I did the first study that attempted to quantify

Besonders eine Studie der Universität Waterloo in Kanada.

A particular study was done at the University of Waterloo in Canada.

Es gibt auf der Welt keine vergleichbare Studie.

There's nothing quite like it anywhere else in the world.

Diese Studie aus der Kriegszeit war so erfolgreich,

Now, this wartime study actually ended up being so successful

Die Studie war nicht beweiskräftig für diese Erfahrungen,

So the study was inconclusive on out-of-body experiences,

In einer Studie verfolgten wir historische Daten zurück

In one study, we went back to historical data,

Einer Studie zufolge begünstigt zu schnelles Essen Übergewicht.

A study showed that eating too fast contributes to obesity.

Nun wurde in einer Studie von Ezoic festgestellt

Now in a study by Ezoic, it was found

Aber diese britische Studie hat auch etwas Optimistischeres gezeigt.

but this British study has also struck a real note of optimism

Das ist die einzige Studie weltweit, wo die Schadstoffbelastung

This is the only study in the world where the pollution levels

Die Studie zeigte klar, dass Rauchen unsere Gesundheit ruiniert.

The study made it clear that smoking ruins our health.

Stellten wir in einer randomisierten Studie unter Neugeborenen fest,

we saw, in a randomised trial among newborns,

Fest steht: Laut einer repräsentativen Studie

One thing is certain: According to a representative study by

Eine Schweizer Studie bestätigt, dass 9 von 10 in Palliativzentren

A Swiss study found nine out of ten patients in palliative care

Die Ergebnisse der Studie werden zu gegebener Zeit bekanntgegeben werden.

The results of the survey will be announced at the appropriate time.

Eine Studie hat ergeben, dass zu schnelles Essen Fettleibigkeit begünstigt.

A study has proved that eating too fast increases your chance of obesity.

durch eine medizinische Studie eines Pharmaherstellers übernommen.

by a medical study by a pharmaceutical manufacturer.

so eine Studie der Konrad-Adenauer-Stiftung.

according to a study by the Konrad Adenauer Foundation.

Das ist eine Hypothese, die von einer amerikanischen Studie vorgeschlagen wird.

This is a proposed hypothesis for an american study.

An der Uni Bamberg läuft eine wahrnehmungspsychologische Studie

A perceptual psychological study on conspiracy myths and fake news is

Laut einer Studie sterben jährlich 53000 Amerikaner an den Folgen von Passivrauchen.

A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.

Wir betrachten dies als integralen Bestandteil der wissenschaftlichen Studie, die wir durchführen.

We view this as an integral part of the scientific research we are doing.

Die Studie ergab, dass afroamerikanische Schüler häufiger und härter bestraft wurden als andere.

The study found that African-American students were disciplined more often and more harshly than other students.

Die Bezahlung war gut, und das war ihre einzige Motivation an der Studie teilzunehmen.

The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.

Eine neue Studie zeigt, dass alles, was wir bislang zu wissen glaubten, falsch ist.

A new study shows that everything we thought we knew up to now, is wrong.

Eine Studie des ZEW Mannheim und der Berliner Humboldt-Uni zeigte aber,

Eine Studie des ZEW Mannheim und der Berliner Humboldt-Uni zeigte aber,

Bis zu diesem Zeitpunkt gab es beim Zeichnen von geraden Bildern eine perspektivische Studie mit diesem Gemälde.

Until that time, while drawing straight pictures, there was a perspective study with that painting.

- Diese Studie kann als Fundament für eingehendere Untersuchungen dienen.
- Diese Untersuchung kann als Grundlage für eingehendere Forschungen dienen.

This investigation can act as a foundation for more comprehensive research.

Einer im Jahre 2016 veröffentlichten Studie zufolge ist Deutschland das beste und Kanada das zweitbeste Land der Welt.

According to a study published in 2016, Germany is the best country in the world and Canada is the second best country.

Das heißt, sie können frei für ein Buch, eine Anwendung, für eine Studie oder alles andere verwendet werden.

This means you can reuse them freely for a textbook, for an application, for a research project, for anything!

In einer aktuellen Studie heißt es, Männer sträubten sich mehr davor, in der Öffentlichkeit eine Gesichtsmaske zu tragen.

A recent study suggests men are more reluctant to wear face masks in public.

In ihrer Studie findet sich keine klare Auskunft darüber, ob die Patienten dieses Syndrom im Laufe der Therapie überwunden haben.

It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.

Das Ergebnis einer Studie ist: „Leute, die glauben, dass ihre Füße stinken, haben Stinkfüße; diejenigen, die das nicht glauben, haben keine.“

The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."

Eine Studie belegt, dass Briten auf der Welt am häufigsten ihre Partner wechseln, wohingegen Finnen die größte Anzahl an Sexualpartnern haben.

A study found that British people are the most promiscuous in the world, while Finns have the largest number of sexual partners.

Die Studie zeigte, dass die Gletscherschmelze einen Anstieg des Meeresspiegels um 0,74 mm pro Jahr, mithin 21 % des während jenes Zeitraums beobachteten gesamten Anstiegs ausmacht.

The study showed the glacier melt was raising sea levels by about 0.74 millimeters a year, or 21 percent of overall sea level rise observed during the period.

Eine Studie des Deutschen Instituts für Wirtschaftsforschung ergab, dass die 45 reichsten deutschen Haushalte über so viel Wohlstand wie die untere Hälfte der Bevölkerung verfügen.

According to a study by the German Institute for Economic Research, the 45 richest German households own as much wealth as the bottom half of the population.

Nach einer Studie der Cornell-Universität ist die Wahrscheinlichkeit, verurteilt zu werden, für Angeklagte mit einem weniger ansehnlichen Gesicht um 22 Prozent höher als für die attraktiveren.

According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.

Der Studie zufolge sind fast 8 % der zwischen 1980 und 2000 Geborenen, die nicht studieren, auf finanzielle Hilfe von der Familie angewiesen, um die Miete bezahlen zu können.

Almost 8 percent of non-student millennials rely on financial help from family to cover their rents, according to the study.

Eine am Mittwoch veröffentlichte Studie zeigt, dass nahezu alle Gletscher der Welt in den letzten Jahren immer schneller dahinschmelzen, was für den Anstieg des Meerespiegels in den letzten beiden Jahrzehnten verantwortlich ist.

A study published Wednesday shows nearly all the world’s glaciers have been melting at an accelerated pace in recent years, accounting for rises in sea level over the last two decades.

Die Studie führt als Beispiel das beliebte französische Kinderspielzeug „Sophie die Giraffe“ an. Im Jahre 2010 wurden in Frankreich 800 000 Exemplare davon verkauft – über achtmal so viel, wie es in Afrika echte Giraffen gibt.

The study uses the popular French baby toy "Sophie the Giraffe" as an example. Eight hundred thousand Sophie toys were sold in France in 2010—more than eight times the number of real giraffes living in Africa.

Im Laufe ihrer 4,54 Milliarden Jahre langen Geschichte gab es auf der Erde immer wieder Zeiträume von höheren Temperaturen als heute. Was jedoch die „jüngste“ Vergangenheit anbetrifft, so kam eine im März 2013 veröffentlichte Studie zu dem Ergebnis, dass die Weltdurchschnittstemperatur heute höher ist, als sie es während der letzten 11 300 Jahre überwiegend war.

Throughout its 4.54-billion-year history, Earth has experienced multiple periods of temperatures hotter than today’s. But as far as the “recent” past is concerned, a study published in March 2013 concluded that global average temperature is now higher than it has been for most of the last 11,300 years.