Translation of "Normal" in English

0.017 sec.

Examples of using "Normal" in a sentence and their english translations:

- Atme normal.
- Atmen Sie normal.
- Atmet normal.

Breathe normally.

- Das ist normal.
- Das ist ganz normal.

- That's normal.
- It's normal.

- Verhalte dich einfach normal!
- Verhaltet euch einfach normal!
- Verhalten Sie sich einfach normal!

Just act normal.

- Das ist völlig normal.
- Das ist ganz normal.

- It's totally normal.
- It's completely normal.
- That's pretty normal.

- Dein Puls ist normal.
- Ihr Puls ist normal.

Your pulse is normal.

Ist das normal?

- Is this normal?
- Is that normal?

Alles ist normal.

- Everything is normal.
- Everything's normal.

Es schien normal.

It seemed normal.

Tom ist normal.

Tom is normal.

Ich bin normal.

I'm normal.

Das ist normal.

- That's OK.
- It's okay.
- This is normal.

- Hältst du dich für normal?
- Haltet ihr euch für normal?
- Halten Sie sich für normal?

Do you think you're normal?

- Nudisten erachten Nacktheit als normal.
- FKKler betrachten Nacktheit als normal.

Nudists regard nudity as normal.

- Ich halte Tom für normal.
- Ich denke, Tom ist normal.

- I think Tom is normal.
- I think that Tom is normal.

Alle Optionen sind normal.

All options are normal.

Ist deine Menstruation normal?

Is your menstruation normal?

Seine Temperatur ist normal.

His temperature is normal.

Das ist nicht normal.

- This isn't normal.
- This ain't normal.
- That's not normal.
- This is not normal.
- It's not normal.

Dein Puls ist normal.

Your pulse is normal.

Bin ich normal gekleidet?

Am I dressed normally?

Das ist völlig normal.

It's perfectly normal.

Ich bin nicht normal.

I'm not normal.

Du bist nicht normal.

You're not normal.

Ich bin ganz normal.

I'm perfectly normal.

Fünf Gallonen Normal, bitte.

Five gallons of regular, please.

Stimmt, das ist normal.

It does, and it would.

Du bist völlig normal.

You're perfectly normal.

Sie sind nicht normal.

You're not normal.

Das ist ganz normal.

- It's totally normal.
- It's completely normal.
- That's pretty normal.
- That's totally normal.

Tom ist nicht normal.

Tom isn't normal.

Tom sieht normal aus.

Tom looks normal.

Das ist vollkommen normal.

That's perfectly normal.

Ist das nicht normal?

Is that not normal?

Das ist ziemlich normal.

That's pretty normal.

Toms Blutdruck ist normal.

Tom's blood pressure is normal.

Tom war nicht normal.

Tom wasn't normal.

Verhaltet euch einfach normal!

Just act normal.

Das ist wahrscheinlich normal.

It's probably normal.

- Es ist gesund und ganz normal.
- Es ist gesund und normal.

It's healthy and normal.

Aber sie nicht normal heilt,

except it fails to heal normally

Das Baby entwickelte sich normal.

The baby showed a normal development.

Tom ist normal, nicht wahr?

Tom is normal, isn't he?

(Drohne) Alle Systeme arbeiten normal.

(Drohne) Alle Systeme arbeiten normal.

Nein, das ist nicht normal.

- No, that is not normal.
- No, that's not normal.

Das Kind ist normal aufgewachsen.

This child has grown up normally.

Mein Geschmack ist ziemlich normal.

My taste is quite normal.

Ich denke, Tom ist normal.

I think Tom is normal.

Ich halte Tom für normal.

I think Tom is normal.

Das ist in Deutschland normal.

It's normal in Germany.

Halten Sie sich für normal?

Do you think you're normal?

Hältst du dich für normal?

Do you think you're normal?

Das ist alles ganz normal.

All of this is perfectly normal.

- Das ist völlig normal.
- Das ist ganz normal.
- Es ist völlig in Ordnung.

It's totally normal.

Sklaverei ist normal, natürlich und notwendig.

Slavery is normal, natural and necessary.

Fühlte ich mich ganz einfach normal.

was simply how I felt normal.

Es fühlte sich nicht normal an,

It wasn't a normal feeling, but with the stimulator turned on,

Ich will einfach nur normal sein.

I just want to be normal.

Es ist normal, Fehler zu machen.

It's normal to make mistakes.

Ich denke, das ist ziemlich normal.

I think that's quite normal.

„Das ist in Deutschland normal.“ – „Echt?“

"This is normal in Germany." "Really?"

Einmal mit Normal volltanken. Zahle bar.

Fill her up with regular. I'll be paying in cash.