Translation of "Kern" in English

0.005 sec.

Examples of using "Kern" in a sentence and their english translations:

Der Kern ist das Keimen

the core is to re-germinate

Weil der Kern abgekühlt ist

because the core has cooled down

Der Kern der Kreativität bilden Ideen.

At the core of creativity are ideas.

Dies ist der Kern des Problems.

This is the core of the problem.

Der Kern ist mit flüssigem Magma gefüllt

the core is filled with fluid magma

Seine Worte trafen den Kern der Sache.

His words pierced to the heart of the matter.

Ich behaupte, Tom kennt des Pudels Kern.

I think Tom knows why.

Das ist der Kern des Problems, oder nicht?

And that is the crux of the problem, isn't it?

Es gibt einen Kern im Zentrum der Welt

there is a core in the center of the world

Sie versteht den Kern dieses Problems sehr gut.

She understands the core of the problem well.

Habe ich den Kern der Frage richtig erfasst?

Did I understand the gist of the question correctly?

Gab es Wissenschaftler, die eine Kollisionstheorie im Kern ablehnten.

there were scientists that wanted to reject the whole idea of the giant impact.

Legt den Zellstoff und den Kern in die Luft

lays the pulp and core in the air

Der Kern eines Gruppenhomomorphismus enthält immer das neutrale Element.

The kernel of a group homomorphism always contains the neutral element.

Der Komet Hale-Bopp besitzt einen sehr großen Kern.

Comet Hale-Bopp has a very large nucleus.

Der Kern der Erde ist so groß wie der Mond

the core of the earth is as big as the moon

Das Heliumatom ist das zweiteinfachste. Es besteht aus einem Kern, der zwei Protonen und zwei Neutronen enthält. Um den Kern kreisen zwei Elektronen.

- Helium is the second simplest atom. It consists of a nucleus containing 2 protons and 2 neutrons. Around the nucleus orbits 2 electrons.
- Helium is the second simplest atom. It consists of a nucleus containing two protons and two neutrons. Around the nucleus orbits two electrons.

Frank Kern, Mike Dillard, und die Liste geht weiter und weiter.

Frank Kern, Mike Dillard, and the list goes on and on.

Der Kern der Ideologie der Esperantisten ist die Gleichwertigkeit aller Sprachen und Kulturen.

- The heart of Esperanto ideology is the equality of all languages and cultures.
- The essence of Esperanto ideology is the equality of all languages and cultures.

Diese Darstellung der Ereignisse ist völlig überzogen, auch wenn sie im Kern zutreffend ist.

This description of events is completely exaggerated, even if it's essentially true.

Der Kern der Hipster-Subkultur ist es, die Konformität mit gesellschaftlichen Normen zu vermeiden.

The point of hipster subculture is to avoid conforming to societal norms.

Weintrauben oder Wassermelonen ohne Kerne gibt es ja. Ob es wohl auch Mangos ohne Kern gibt?

There are seedless grapes and seedless watermelons. I wonder if there are seedless mangoes.

- Die Erde hat einen geschmolzenen Eisen-Nickel-Kern.
- Der Erdkern besteht aus geschmolzenem Eisen und Nickel.

- Earth has a core of molten iron-nickel.
- Earth has a core of molten iron and nickel.

Der Kern eines Wasserstoffatoms besteht aus einem einzigen Proton. Um dieses Proton herum bewegt sich ein einziges Elektron.

The nucleus of a hydrogen atom consists of a single proton. Around this proton orbits a single electron.

Das Magnetfeld der Erde kommt durch das Zusammenwirken der schnellen Eigenumdrehung des Planeten mit dem geschmolzenen metallischen Kern zustande.

The rapid spin of the Earth along with the molten metallic core produces the Earth's magnetic field.

In drei Tagen, also nächsten Montag, ist die Zeit reif und der Professor wird, zusammen mit dem harten Kern seiner Bande, der Polizei in die Hände fallen.

In three days—that is to say, on Monday next—matters will be ripe, and the Professor, with all the principal members of his gang, will be in the hands of the police.