Translation of "Gewässer" in English

0.006 sec.

Examples of using "Gewässer" in a sentence and their english translations:

In gefährliche Gewässer.

into dangerous waters.

Es ist eins der üppigsten Gewässer der Erde.

that fuel some of the most bountiful waters on the planet.

Sie bringen ihre befruchteten Eier in untiefes Gewässer...

They're bringing their fertilized eggs up into the shallows...

Ein Gewässer strömte von einem Ort zum anderen

a body of water flocked from one place to another

Dieses Gewässer ist in den Meeren nicht verfügbar

that body of water is not available in the seas

Ja, das Gewässer bedeutet Riesenwelle, aber technisch anders

yes the body of water means giant wave but technically different

Und bringen mit ihrem Futter CO2 in tiefere Gewässer,

they bring carbon in their food into the deep waters,

Wagen wir uns tiefer in diese dunklen Gewässer vor.

we are venturing further into these dark waters.

Denn diesmal gibt es Tiefe, aber wieder kein Gewässer

because this time there is depth but again no body of water

Es wurde Winter und die Gewässer froren zu Eis.

Winter came and the waters froze.

Es entstehen nur riesige Wellen, weil das Gewässer nicht ausreicht

only huge waves emerge because the body of water is not enough

Warum nicht? Weil es nicht genug Gewässer gibt, ist es so einfach

Why not? Because there is not enough water body, it's that simple

Die Flut treibt die befruchteten Eier fort von den hungrigen Mäulern des Riffs. Hinaus in tiefere Gewässer.

The tide sweeps the fertilized eggs away from the reef's hungry mouths. And out into deep water.

Präsident Trump unterzeichnete eine Verfügung, die in einem für den gefährdeten Glattwal und anderes empfindliches Meeresleben wichtigen Gewässer den kommerziellen Fischfang erlaubt.

President Trump signed an order to allow commercial fishing in a stretch of water critical for endangered right whales and other fragile marine life.