Translation of "Gehorchen" in English

0.009 sec.

Examples of using "Gehorchen" in a sentence and their english translations:

- Tom wird dir gehorchen.
- Tom wird Ihnen gehorchen.
- Tom wird euch gehorchen.

Tom will obey you.

Hören heißt gehorchen.

To hear is to obey.

Ich werde gehorchen.

- I'll obey.
- I will obey.

Ich muss gehorchen.

I must obey.

Wir werden gehorchen.

We'll obey.

Tom wird gehorchen.

Tom will obey.

Wir müssen gehorchen.

We must obey.

- Kinder müssen ihren Eltern gehorchen.
- Kinder sollen ihren Eltern gehorchen.
- Kinder sollten ihren Eltern gehorchen.

- Children are to obey their parents.
- Children should obey their parents.

- Soldaten müssen ihren Kommandanten gehorchen.
- Soldaten müssen ihren Befehlshabern gehorchen.

Soldiers must obey their commanders.

- Kinder müssen ihren Eltern gehorchen.
- Kinder sollen ihren Eltern gehorchen.

- Children are to obey their parents.
- Children should obey their parents.

Warum gehorchen wir Tom?

Why are we listening to Tom?

Ich muss Tom gehorchen.

I must obey Tom.

Ich muss ihm gehorchen.

I must obey him.

Tom wird Ihnen gehorchen.

Tom will obey you.

Tom wird euch gehorchen.

Tom will obey you.

Du musst mir gehorchen.

You must obey me.

Kinder müssen ihren Eltern gehorchen, und Eltern müssen ihren Arbeitgebern gehorchen.

Children must obey their parents and parents must obey their employers.

- Sie gehorchen nicht immer ihren Eltern.
- Ihren Eltern gehorchen sie nicht immer.

They don't always obey their parents.

Wir sollten unseren Eltern gehorchen.

We should obey our parents.

Kinder müssen ihren Eltern gehorchen.

- Children are to obey their parents.
- Children should obey their parents.

Du musst deinen Eltern gehorchen.

You should obey your parents.

Er musste ihrer Entscheidung gehorchen.

- He had to comply with her decision.
- He had to obey her decision.
- He had to obey their decision.

Ich versprach, ihm zu gehorchen.

I promised to obey him.

Soldaten müssen ihren Befehlshabern gehorchen.

Soldiers must obey their commanders.

Wir sollten dem Gesetz gehorchen.

We ought to obey the law.

Soldaten müssen ihren Kommandanten gehorchen.

Soldiers must obey their commanders.

Kinder sollen ihren Eltern gehorchen.

Children are to obey their parents.

Wir müssen den Gesetzen gehorchen.

We have to obey the rules.

Ich werde dir nicht gehorchen.

I won't obey you.

Befiehl, und wir werden gehorchen!

Give the orders, and we'll obey.

- Ich finde, dass du Tom gehorchen solltest.
- Ich finde, dass ihr Tom gehorchen solltet.
- Ich finde, dass Sie Tom gehorchen sollten.

I think that you should do what Tom tells you to do.

Ein Sohn muss dem Vater gehorchen.

A son must obey his father.

- Ich sollte gehorchen.
- Ich sollte nachgeben.

I should obey.

Ich bezweifele, dass Tom gehorchen wird.

I doubt if Tom will be obedient.

Vor dem Befehlen musst du Gehorchen lernen.

Before you give orders, you must learn to obey.

Ich befehle dir, meinen Befehlen nicht zu gehorchen.

I'm ordering you not to obey my orders.

Der Schüler weigerte sich, seinem Lehrer zu gehorchen.

The student refused to obey his teacher.

Wenn der Kapitän befiehlt, muss die Mannschaft gehorchen.

When the captain commands, the crew must obey.

- Sie gehorchen nicht immer ihren Eltern.
- Ihren Eltern gehorchen sie nicht immer.
- Sie sind ihren Eltern nicht immer gehorsam.

They don't always obey their parents.

- Gehorcht diesem Mann nicht.
- Gehorchen Sie diesem Mann nicht.

Don't obey that man.

Es blieb nichts anderes übrig, als ihm zu gehorchen.

There was nothing for it but to obey him.

Gibt es irgendeinen Grund, warum ich ihm gehorchen sollte?

Is there any reason why I must obey him?

Es bleibt mir nichts anderes übrig, als ihm zu gehorchen.

- I cannot do otherwise than obey him.
- I can't do anything but obey him.

Es bleibt mir nichts anderes übrig, als dem Befehl zu gehorchen.

There is nothing for me to do except to obey the order.

Wer die Natur beherrschen will, muss zuerst lernen, ihr zu gehorchen.

We cannot command nature except by obeying her.

Wenn mir meine Schüler nicht gehorchen, so werde ich sie bestrafen.

If my pupils won't do as I tell them I shall punish them.

Tom meint, dass Kindern in Schulen beigebracht werden sollte, der Obrigkeit zu gehorchen.

- Tom thinks that schools should teach children to obey authority.
- Tom thinks schools should teach children to obey authority.

Die Jugend will, dass man ihr befiehlt, damit sie die Möglichkeit hat, nicht zu gehorchen.

Adolescents want to be given orders so that they can disobey them.

- Kinder sollten ihren Eltern gehorchen.
- Kinder sollten ihren Eltern gehorsam sein.
- Kinder sollten ihren Eltern Gehorsam zeigen.

Children should obey their parents.

Spielen wir Cowboy und Indianer? Ich erkläre mich selbst zum Sheriff und ihr müsst mir alle gehorchen.

Shall we play cowboy and Indians? I declare myself a sheriff, and you all must obey me.

Ihr Männer seid alle herzlose Egoisten, und wir Frauen, immer liebenswert und mitleidig, wir sind gezwungen, euch zu gehorchen!

You men, you're all selfish and heartless, and us women, who are always loving and compassionate, we're forced to obey you!

- Vor dem Befehlen musst du Gehorchen lernen.
- Ehe du Vorschriften machen kannst, musst du lernen, dich an Vorschriften zu halten.

Before you give orders, you must learn to obey.

- Wer die Natur beherrschen will, muss zuerst lernen, ihr zu gehorchen.
- Wer der Natur nicht gehorcht, kann sie nicht beherrschen.

We cannot command nature except by obeying her.

Wenn die Menschen keine Wahlen nutzen können, um einen Diktator zu entmachten, haben sie keine andere Wahl, als ihm zu gehorchen.

If the people cannot use elections to drag a dictator down from power, they'll have no choice but to obey him.

- Kinder sollten ihren Eltern gehorchen.
- Kinder sollten auf ihre Eltern hören.
- Kinder sollten ihren Eltern gehorsam sein.
- Kinder sollten ihren Eltern Gehorsam zeigen.

Children should obey their parents.

Der Herr hat zu uns deutlich gesprochen: „Seid fruchtbar und mehrt euch und bevölkert die Erde”. Das ist ein heiliges Gebot, das ich nicht ablehnen kann, denn Gott arbeitet auf geheimnisvolle Weise. Deshalb muss ich so oft wie möglich versuchen, mit jeder Frau Kinder zu zeugen. Ich würde es nicht wagen, der Stimme des Herrn nicht zu gehorchen.

Thus spoke the Lord: "Be fruitful, and multiply, and replenish the earth". That's a holy commandment that I cannot reject, since God works in mysterious ways. That's why I must try to procreate kids with any woman as often as possible. I wouldn't dare to disobey the Lord's will.