Translation of "Erobern" in English

0.004 sec.

Examples of using "Erobern" in a sentence and their english translations:

Erobern ist leichter als regieren.

Conquering is easier than governing.

Ich versuche ihr Herz zu erobern.

I'm trying to conquer her heart.

Tom versuchte, Marias Herz zu erobern.

Tom tried to win Mary's heart.

Wir erobern die Straßen zurück, das steht uns zu.

We'll take the streets back. We have the right to use them.

Die Bestimmung Roms war es, die Welt zu erobern.

Rome's destiny was to conquer the world.

Eigentlich wollte ich die Welt erobern, aber es regnet!

I wanted to conquer the world, but it rains!

Wer die Tochter erobern will, muss bei der Mutter anfangen.

He who would the daughter win, with the mother must begin.

- Ich versuche ihr Herz zu erobern.
- Ich versuche ihr Herz zu gewinnen.

I'm trying to conquer her heart.

Dann ist die Ermunterung von Frauen und Mädchen, ihn für sich zu erobern,

then empowering women and girls to fully own it

Diejenigen, die es können, werden in der Lage sein, die Welt zu erobern.

Those that can will be fit to conquer the world.”

- Chinesische Firmen haben sich daran gemacht, den Weltmarkt zu erobern.
- Chinesische Firmen haben sich auf den Weg gemacht, um den Weltmarkt zu erobern.
- Der chinesische Handel will den Weltmarkt unterwerfen.

Chinese firms have embarked on a quest to conquer the world market.

- kurz davor, das feindliche Zentrum zu brechen und sogar die alliierten Monarchen zu erobern.

charges – coming close to breaking the enemy  centre, and even capturing the Allied monarchs.

erobern - eine britische Schaluppe, die auf Grund gelaufen war, um die Stadt wieder zu versorgen.

an enemy warship – a British sloop, that  had run aground trying to resupply the city.

Die Schweiz macht es uns noch leichter, sie zu erobern - dank bester Bedingungen für Elektrofahrräder.

Switzerland makes its conquest even easier for us, thanks to the best conditions for electric bicycles.

- Wir brauchten sechs Jahre, um Konstantinopel zu erobern.
- Es dauerte sechs Jahre, bis wir Konstantinopel erobert hatten.

It took us six years to conquer Constantinople.

Ich kann nicht so viel Musik von Wagner anhören. Ich hätte sonst den Drang, Polen zu erobern.

I can't listen to that much Wagner. I start getting the urge to conquer Poland.

Den Römern wäre es nie gelungen, die Welt zu erobern, wenn sie vorher gezwungen gewesen wären, Latein zu lernen.

The Romans would never have had the chance to conquer the world if they had first been required to study Latin.

Sie vergleichen ihr Land gerne mit dem Römischen Kaiserreich. Allerdings hätten die Römer niemals die ganze Welt erobern können und noch weniger, sie zu zerstören vermocht. Aber diese Leute sind bereits dabei, es zu tun.

They like to compare their country to the Roman Empire. However, the Romans wouldn't have been able to conquer the whole world, let alone destroy it. But those people are in the process of doing it.