Translation of "Einladen" in English

0.508 sec.

Examples of using "Einladen" in a sentence and their english translations:

- Wen würdest du einladen?
- Wen würdet ihr einladen?
- Wen würden Sie einladen?

Who'd you invite?

- Wolltest du Mary auch einladen?
- Wolltet ihr Mary auch einladen?
- Wollten Sie Mary auch einladen?

Did you want to invite Mary, as well?

Ich werde dich einladen.

I'll treat you.

Wen würdest du einladen?

Who'd you invite?

- Du darfst einladen, wen du willst.
- Ihr dürft einladen, wen ihr wollt.
- Sie dürfen einladen, wen Sie wollen.

- You can invite anyone you want.
- You can invite anyone you want to.
- You can invite anybody you want to.
- You can invite anybody you want.

- Ich möchte dich zum Abendessen einladen.
- Ich möchte Sie zum Abendessen einladen.

- I would like to invite you to dinner.
- I'd like to invite you to dinner.

- Ihr könnt einladen, wen ihr wollt.
- Sie können einladen, wen Sie wollen.

You may invite any person you like.

- Du kannst einladen, wen du willst.
- Du darfst einladen, wen du willst.

You may invite whoever you like.

- Wir werden Tom bestimmt einladen.
- Wir werden Tom auf jeden Fall einladen.

We'll definitely invite Tom.

- Du kannst einladen, wen immer du magst.
- Sie können einladen, wen immer Sie mögen.
- Du darfst einladen, wen du willst.

You may invite whomever you like.

- Du kannst einladen, wen du willst.
- Du kannst jede Person einladen, die du magst.
- Du darfst einladen, wen du willst.

- You may invite whoever you like.
- You can invite whomever you desire.
- You may invite anyone you like.

Du kannst andere Leute einladen.

You can invite other people.

Wolltet ihr Mary auch einladen?

Did you want to invite Mary, as well?

Wolltest du Mary auch einladen?

Did you want to invite Mary, as well?

Wir werden Tom bestimmt einladen.

We'll certainly invite Tom.

Ich hätte Tom einladen sollen.

- I should've invited Tom.
- I should have invited Tom.

- Wirst du sie zur Feier einladen?
- Werden Sie sie zu der Party einladen?

Are you going to invite her to the party?

- Darf ich dich zu einem Chat einladen?
- Darf ich Sie zu einem Chat einladen?

May I invite you to a chat?

- Du kannst einladen, wen du willst.
- Du kannst jede Person einladen, die du magst.

- You may invite whomever you like.
- You can invite any person you like.
- You may invite whoever you like.
- You can invite whomever you desire.
- You may invite anyone you like.

- Du kannst jede Person einladen, die du magst.
- Du darfst einladen, wen du willst.

- You may invite whoever you like.
- You may invite anyone you like.
- You may invite anybody you like.

Darf ich Sie zum Abendessen einladen?

May I invite you to dinner?

Ich möchte Sie zum Abendessen einladen.

- I would like to invite you to dinner.
- I'd like to invite you to dinner.

Du kannst einladen, wen du willst.

You can invite whomever you desire.

Wir werden Jane und Ellen einladen.

We are going to invite Jane and Ellen.

Du darfst einladen, wen du willst.

- You may invite whomever you like.
- You may invite any person you like.

Könnten Sie mich ins Kino einladen?

Could you take me to a movie?

Ich möchte Sie zur Party einladen.

I'd like to invite you to the party.

Ich möchte dich zum Abendessen einladen.

- I would like to invite you to dinner.
- I'd like to invite you to dinner.

Lass mich dich zum Abendessen einladen.

Let me invite you to dinner.

Sollten wir ihn nicht auch einladen?

Shouldn't we invite him too?

Sie sollen die Bürger zum Flanieren einladen.

should invite the citizens to stroll.

Darf ich dich auf ein Getränk einladen?

Can I buy you a drink?

Ich frage mich, wen ich einladen soll.

I wonder who to invite.

Wen willst du noch zur Party einladen?

Who else do you want to invite to the party?

Darf ich dich zu einem Chat einladen?

May I invite you to a chat?

Ich werde dich zum Sushi-Essen einladen.

I'll treat you to sushi.

Ich hätte Tom zum Abendessen einladen sollen.

- I should've invited Tom to dinner.
- I should have invited Tom to dinner.

Sie können einladen, wen immer Sie mögen.

You may invite whomever you like.

Du kannst alle einladen, die kommen wollen.

You may invite whoever wants to come.

Willst du zu deinem Geburtstag Freunde einladen?

Do you want to invite friends over for your birthday?

"Stellen Sie sicher, dass Sie jemanden einladen.

"Make sure you invite someone.

- Kann ich dich zum Mittagessen einladen?
- Ich lade dich zum Mittagessen ein.
- Darf ich Sie zum Abendessen einladen?

May I invite you to dinner?

- Hast du dich schon entschlossen, wen du einladen willst?
- Habt ihr euch schon entschlossen, wen ihr einladen wollt?

Have you decided who you're going to invite?

Denkst du, sie werden uns zur Filmvorführung einladen?

Do you think they will invite us to the film showing?

Tom will dich zum Abendessen zu sich einladen.

Tom wants to ask you to come over to dinner.

Darf ich Tom heute Abend zum Abendessen einladen?

Can I invite Tom to dinner tonight?

Tom, solltest du nicht eigentlich nur einen Freund einladen?

Tom, weren't you supposed to invite only one friend?

Sollen wir Dante zur Party einladen? Auf keinen Fall!

Should we invite Dante to the party? No way!

Wir möchten Peter in naher Zukunft nach Japan einladen.

We wish to invite Peter to Japan in the near future.

Kann ich dich vielleicht heute Abend zum Essen einladen?

May I invite you for dinner tonight?

Hast du dich schon entschlossen, wen du einladen willst?

Have you decided who you're going to invite?

Ich werde Tom nie mehr zu einer Party einladen.

I'll never invite Tom to another party.

Was ist mit Tom? Sollten wir den nicht auch einladen?

What about Tom? Shouldn't we invite him too?

Was ist mit Maria? Sollten wir die nicht auch einladen?

What about Mary? Shouldn't we invite her too?

Ich weiß nicht, wen ich auf meine Feier einladen soll.

I don't know who to invite to my party.

Ich werde Tom nie mehr zu mir nach Hause einladen.

- I will never invite Tom to my house again.
- I'll never invite Tom to my house again.

- Hast du dich schon entschlossen, wen du auf deine Geburtstagsfeier einladen willst?
- Haben Sie sich schon entschlossen, wen Sie auf Ihre Geburtstagsfeier einladen wollen?

Have you decided who you're going to invite to your birthday party?

'Die Götter werden mich einladen, im Tod gibt es kein Seufzen.

‘The gods will invite me in, in death there is no sighing.

Ich bin immer noch der Ansicht, wir hätten Tom einladen sollen.

- I still think we should've told Tom to come.
- I still think we should have told Tom to come.
- I still think that we should've told Tom to come.

Eigentlich wollte ich dich einladen, aber dein Freund ist mir zuvorgekommen.

I wanted to invite you, but your friend beat me to it.

Tom hat mir gesagt, ich soll dich zu seiner Party einladen.

Tom told me to invite you to his party.

Lass uns doch zum Abendessen ein paar Freunde zu uns einladen.

Let's invite some friends over for dinner.

Wir werden die berühmtesten Maskenbildner einladen, damit sie unsere Schauspieler schminken.

We're going to hire the most famous makeup artist for our cast's makeup.

Das wäre schön. Wie wäre es, wenn wir John und Mary einladen?

That'd be nice. What about inviting John and Mary?

Hast du dich schon entschlossen, wen du auf deine Geburtstagsfeier einladen willst?

Have you decided who you're going to invite to your birthday party?

„Darf ich dich zum Mittagessen einladen?“ — „Ja, da würde ich mich sehr freuen.“

"Let me buy you lunch." "Sure. I'd like that."

Ich möchte dich zu einem Mittagessen einladen, um dir für deine Hilfe zu danken.

I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.

- Hätte ich das erforderliche Geld, würde ich sie zu einer Reise um die Welt einladen.
- Hätte ich das dazu erforderliche Geld, würde ich sie zu einer Reise um die Welt einladen.

If I had the money, I'd invite you to a trip around the world.

Ich möchte dich in mein Lieblingscafé einladen. Es ist ein hübscher, entspannender Ort mit einer guten Atmosphäre.

I'd like to invite you to my favourite café. It’s a nice, relaxing place with a good vibe.

Lass uns mal Tom einen Überraschungsbesuch abstatten! Es ist zwölf Uhr – vielleicht können wir uns zum Mittagessen einladen.

Let's pay Tom a surprise visit! It's twelve o'clock - maybe we can invite ourselves to lunch.

Der Junge beteuerte, dass er ein Rosenbukett dem Mädchen, das er mochte, geben könnte, mit ihr sprechen und sie einladen könnte, einen Kaffee zu trinken.

The boy stated that he would give a bouquet of roses to the girl that he liked, talk with her, and invite her to have a coffee.

Essen und Trinken wurden bei der Hochzeit in solch einem Überfluss serviert, dass Braut und Bräutigam begannen, sich zu fragen, ob sie nicht mehr Gäste einladen hätten sollen.

Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.