Translation of "Einfluss" in English

0.010 sec.

Examples of using "Einfluss" in a sentence and their english translations:

Der so viel Einfluss

that is so influential

Tom hatte einigen Einfluss.

Tom had some influence.

Ich nahm auf nichts Einfluss.

I didn't move anything.

Ohne den Einfluss einer äußeren Kraft.

without recourse to some outside force.

Und ihren eigenen sozialen Einfluss vergrößern.

and have their own greater social impact.

Sie übt einen schlechten Einfluss aus.

She's a bad influence.

Er übt einen schlechten Einfluss aus.

He's a bad influence.

Der Einfluss der Krise ist beträchtlich.

The impact of the crisis is enormous.

Wir stehen unter dem Einfluss unserer Umwelt.

- We are influenced by our environment.
- We're influenced by our environment.

Er ist eine Person von beträchtlichem Einfluss.

He is a man of considerable influence.

Er hatte einen großen Einfluss auf mich.

He was a great influence on me.

Tom ist eine Person von beträchtlichem Einfluss.

Tom is a man of considerable influence.

Mein Vater hat im Rathaus viel Einfluss.

My father has a lot of clout at city hall.

Er hat großen Einfluss in seinem Land.

He has a great influence on his country.

Er hat in seinem Land großen Einfluss.

He has great influence in his country.

Er hat einen schlechten Einfluss auf sie.

He's a bad influence on her.

Sie hat einen schlechten Einfluss auf ihn.

She's a bad influence on him.

- Der Lehrer übt einen guten Einfluss auf seine Schüler aus.
- Der Lehrer hat großen Einfluss auf seine Schüler.

The teacher has a great influence on his pupils.

Tatsächlich haben Riesenmuscheln einen enormen Einfluss auf Korallenriffe.

It turns out that giant clams have a giant impact on coral reefs.

Es hat einen solchen Einfluss auf die Lunge

It has such an impact on the lungs

Welchen Einfluss diese Zuwegung auf den Platz hat.

what influence this access has on the square.

Sein Einfluss in dem Komitee wurde immer schwächer.

His influence in the committee became weaker and weaker.

Es hat einen wichtigen Einfluss auf unser Leben.

It has an important influence upon our lives.

Der potenzielle Einfluss davon kann nicht überschätzt werden.

Its potential influence cannot be overestimated.

Solche Magazine haben einen großen Einfluss auf Kinder.

Such magazines have a great influence on children.

Sein Einfluss erstreckte sich über das ganze Land.

His influence extends all over the country.

In diesem Design wird der chinesische Einfluss deutlich.

This design shows Chinese influence.

Tom meint, ich übe einen schlechten Einfluss aus.

Tom says I'm a bad influence.

Tom meint, du übest einen schlechten Einfluss aus.

Tom says you're a bad influence.

Der Lehrer hat großen Einfluss auf seine Schüler.

The teacher has a great influence on his pupils.

Sein Einfluss erstreckt sich über das ganze Land.

His influence extends all over the country.

Dein Freund hat einen schlechten Einfluss auf dich.

Your friend has a bad influence on you.

Viele Fernsehprogramme haben einen schlechten Einfluss auf Kinder.

Many TV programs have a bad influence on children.

Die Studenten sind dem Einfluss ihrer Dozenten ausgesetzt.

Students are open to the influence of their teachers.

Anna Freud hatte einen tiefen Einfluss auf Hollywood.

Anna Freud had a profound influence on Hollywood.

Wie kann es einen Einfluss auf sie haben?

How can it affect them?

Die Gezeiten entstehen unter dem Einfluss des Mondes.

Tides are caused by the influence of the moon.

Sie übt einen schlechten Einfluss auf dich aus.

She's a bad influence on you.

Und das hatte einen direkten Einfluss auf meine Chancen.

and that had a direct impact on my chances in life.

Die Gesellschaft übt einen großen Einfluss auf Individuen aus.

Society has a great influence on individuals.

Der Einfluss der Wissenschaft auf die Gesellschaft ist groß.

The impact of science on society is great.

Der Einfluss des Fernsehens auf die Gesellschaft ist groß.

The influence of TV on society is great.

Die neue Nation steht unter dem wirtschaftlichen Einfluss Japans.

The new nation is under the economic influence of Japan.

Sie schaute wie betäubt unter dem Einfluss der Droge.

She looked dazed with the drug.

Er übt einen großen Einfluss auf sein Land aus.

He has a great influence on his country.

Er hat großen Einfluss in der Welt der Medizin.

He has great influence over the medical world.

Sein Vater übte einen guten Einfluss auf ihn aus.

His father had a good influence on him.

Dieser Professor hat auf seine Studenten einen großen Einfluss.

The teacher has a great influence on his pupils.

Einige Lehrer haben einen großen Einfluss auf ihre Schüler.

Some teachers have a great effect on their students.

Sein Einfluss breitet sich über die ganze Gegend aus.

His influence extends all over the country.

Dieser Film kann einen unerwünschten Einfluss auf Kinder haben.

This movie may have an undesirable influence on children.

Dieser starke Einfluss der Polio- Lebendimpfung auf das Sterberisiko

This very big effect of live polio vaccine on the risk of dying

Er verlor das Bewusstsein unter dem Einfluss des Betäubungsmittels.

He lost consciousness under the influence of the anesthetic.

Diese „Freunde“ üben einen schlechten Einfluss auf dich aus.

These "friends" are a bad influence on you.

Diese Freunde üben einen schlechten Einfluss auf dich aus.

These friends are a bad influence on you.

Soll das etwa bedeuten, dass Armut gar keinen Einfluss hat?

does that actually mean, then, that poverty doesn't matter after all?

Die Gewerkschaft hat einen beherrschenden Einfluss auf die konservative Partei.

The union has a dominant influence on the conservative party.

Tom glaubt, dass Maria einen schlechten Einfluss auf Johannes hat.

- Tom thinks Mary has a bad influence on John.
- Tom thinks that Mary has a bad influence on John.

Der Lehrer übt einen guten Einfluss auf seine Schüler aus.

The teacher has a great influence on his pupils.

Die Massenmedien haben viel Einfluss auf das Ergebnis einer Wahl.

The media has a lot of influence on the outcome of an election.

Und deine Energie und Töten Dein Einfluss auf deinen Kanal

and your energy and killing your clout of your channel.

Auch die Umwelt hat Einfluss darauf, ob wir versagen oder glänzen.

our environment has an effect on whether we choke or thrive.

Denn in gewissem Maße hätten sie Einfluss auf den gesamten Planeten.

Because they kind of impact the whole planet at some level.

Die Gewerkschaft übt einen dominierenden Einfluss auf die Konservative Partei aus.

The union exerts a dominant influence on the conservative party.

Der Inhalt des Briefes hatte einen interessanten Einfluss auf meine Ehe.

The content of the letter had an interesting effect on my marriage.

Die Industrialisierung übte großen Einfluss auf die wirtschftliche Entwicklung Japans aus.

Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.

Halt dich von dem fern! Der übt einen schlechten Einfluss aus.

Stay away from him. He's a bad influence.

Er hatte einen großen Einfluss auf die Menschen in seiner Umgebung.

He had great influence on those around him.

Er ist entweder verrückt oder steht unter dem Einfluss von Drogen.

He's either crazy or on drugs.

Tom und Maria haben nicht mehr so viel Einfluss wie früher.

Tom and Mary aren't as influential as they used to be.

Elefanten haben aufgrund ihrer Größe einen enormen Einfluss auf ihre Umwelt.

Because of their large size, elephants have a huge impact on their environment.

Doch nun führt menschlicher Einfluss auf die Meere zu neuen nächtlichen Verhaltensweisen.

But now, our influence on the oceans is leading to new nocturnal behaviors.

Sein Einfluss war es, wieso sie begann, sich für Ökologie zu interessieren.

It was through his influence that she became interested in ecology.

Das Wesen eines Menschen hängt vom Einfluss guter oder schlechter Freunde ab.

The essence of a person depends on the influence of good or bad friends.

Ohne den chinesischen Einfluss wäre die japanische Kultur nicht, was sie heute ist.

Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.

Der Einfluss, den die Massenmedien auf das Ergebnis einer Wahl ausüben, ist groß.

The media has a lot of influence on the outcome of an election.