Translation of "Eigenen" in English

0.007 sec.

Examples of using "Eigenen" in a sentence and their english translations:

- Sind das Ihre eigenen Bücher?
- Sind das eure eigenen Bücher?
- Sind das deine eigenen Bücher?

Are these your own books?

- Sind das Ihre eigenen Bücher?
- Sind das eure eigenen Bücher?

Are these your own books?

In unserem eigenen Geist

a source of peace and a source of happiness

Ihre eigenen Treibhausgase reduzieren,

must reduce their own greenhouse gases,

Treffen ihre eigenen Entscheidungen.

make their own decisions.

Einen eigenen landwirtschaftlichen Betrieb.

his own farm.

- Sie hat ihren eigenen Satz übersetzt.
- Sie übersetzte ihren eigenen Satz.

She translated her own sentence.

- Du musst deine eigenen Entscheidungen treffen.
- Ihr müsst eure eigenen Entscheidungen treffen.
- Sie müssen Ihre eigenen Entscheidungen treffen.

You must make your own decisions.

- Jeder Student hat seinen eigenen Computer.
- Jeder Schüler hat seinen eigenen Computer.

Each student has their own computer.

- Ich habe es mit eigenen Augen gesehen.
- Ich sah es mit eigenen Augen.
- Ich habe ihn mit eigenen Augen gesehen.

- I saw it with my own eyes.
- I saw him with my own eyes.
- I've seen it with my own eyes.

Weg von unserer eigenen Kultur

Getting away from our own culture

Jeder hat seinen eigenen Charakter.

Everyone has a character of his own.

Sie haben ihre eigenen Probleme.

They have their own troubles.

Ich habe meine eigenen Gründe.

I have my own reasons.

Jeder hat seinen eigenen Geschmack.

Each has his own taste.

Sie geht ihren eigenen Weg.

She will have her own way.

Ziehen Sie Ihre eigenen Schlussfolgerungen.

Draw your own conclusions.

Er hat einen eigenen Raum.

He has his own room.

Mayuko entwirft ihre eigenen Kleider.

Mayuko designed her own clothes.

Er hat seinen eigenen Bus.

He has his own bus.

Sami hatte seinen eigenen Einsatzplan.

Sami had his own plan of attack.

Sie übersetzte ihren eigenen Satz.

She translated her own sentence.

Sami ging seinen eigenen Weg.

Sami went his own way.

Sind das deine eigenen Bücher?

Are these your own books?

Maria geht ihren eigenen Weg.

Mary will have her own way.

Er verheimlichte seinen eigenen Familienstand.

- He denied his marital status.
- She denied her marital status.

Tom hat einen eigenen Netzauftritt.

Tom has a personal website.

Ich will einen eigenen Schreibtisch.

I want my own desk.

Kürzung von Ihren eigenen Ausgaben.

Cut back from your own expenses.

- Ich habe es mit eigenen Augen gesehen.
- Ich sah es mit eigenen Augen.

- I saw it with my own eyes.
- I've seen it with my own eyes.

- Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
- Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten!

- Mind your own business!
- Mind your own business.

- Tom kann seine eigenen Fehler nicht erkennen.
- Tom sieht seine eigenen Fehler nicht.

Tom can't see his own mistakes.

- Er lacht oft über seine eigenen Scherze.
- Er lacht oft über seine eigenen Witze.

He often laughs at his own jokes.

- Er fürchtet sich vor seinem eigenen Schatten.
- Er fürchtet sich vor dem eigenen Schatten.

He's afraid of his own shadow.

- Ich sah ihn mit meinen eigenen Augen.
- Ich habe ihn mit eigenen Augen gesehen.

I saw him with my own eyes.

- Man muss aus seinen eigenen Fehlern lernen.
- Wir müssen von unseren eigenen Fehlern lernen.

You must learn from your own mistakes.

- Keiner ist ein Prophet im eigenen Land.
- Der Prophet gilt nichts im eigenen Land.

- No man is a prophet in his own land.
- No man is a prophet in his own country.

Der seinen eigenen Namen nicht kennt,

didn't respond to his own name,

Frauen mit unseren ganz eigenen Formen.

women with shapes that are our own.

Nach eigenen Angaben hasste Bassam Israelis,

By his own account, Bassam used to hate Israelis,

Und ihren eigenen sozialen Einfluss vergrößern.

and have their own greater social impact.

Und meine eigenen unabhängigen Untersuchungen anzustellen,

and engage in my own independent research,

Unsere eigenen Vorurteile und die Rolle,

we need to start by understanding our own biases

Ihr Traditionsgeschäft in der eigenen Immobilie.

her traditional business in her own property.

Jeder Schüler hat seinen eigenen Schreibtisch.

Each student has his own desk.

Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!

Don't meddle in other people's affairs.

Kümmer dich um deinen eigenen Kram.

You should attend to your own business.

Der Minister widersprach seiner eigenen Stellungnahme.

The minister contradicted his own statement.

Er kennt seine eigenen Fehler nicht.

He is blind to his own defects.

Die Unterkunft ist im eigenen Zelt.

Accommodation is in individual tents.

Jede Nation hat ihre eigenen Mythen.

Every nation has its own myths.

Jedes Frauenkloster hat seine eigenen Regeln.

Every nunnery has its own rules.

Jeder muss seinen eigenen Weg finden.

Everyone needs to find his own path.

Jeder kann seinen eigenen Namen schreiben.

Anyone can write his own name.

Die Revolution hat ihre eigenen Gesetze.

The revolution has its own laws.

Ich habe meinen eigenen Geburtstag vergessen.

- I forgot my own birthday!
- I forgot my own birthday.

Mein Großvater baute seine eigenen Möbel.

- My grandfather used to make furniture for himself.
- My grandfather used to make his own furniture.

Tom kann keine eigenen Entscheidungen treffen.

Tom can't make his own decisions.

Ich sah es mit eigenen Augen.

I saw it with my own eyes.

Du musst deine eigenen Entscheidungen treffen.

You must make your own decisions.

Er täuschte seinen eigenen Tod vor.

He faked his own death.

Tom röstet sich seine eigenen Kaffeebohnen.

Tom roasts his own coffee beans.

Er handelte in seinem eigenen Interesse.

He acted in his own interest.

Es ist zu deinem eigenen Schutz.

It's for your own protection.

Ich muss meinen eigenen Rhythmus finden.

I need to find my own rhythm.

Tom hat seinen eigenen Vater umgebracht.

Tom killed his own father.

Tom täuschte seinen eigenen Tod vor.

Tom faked his own death.

Haben eure Kinder ihre eigenen Zimmer?

Do your children have their own rooms?

Tom lacht über seine eigenen Witze.

Tom laughs at his own jokes.

Du solltest deinen eigenen Plan ausführen.

You should carry out your own plan.

Die Kurden haben keinen eigenen Staat.

The Kurds do not have their own nation.

Jeder Schüler hat seinen eigenen Computer.

Each student has their own computer.