Translation of "Bedanken" in English

0.007 sec.

Examples of using "Bedanken" in a sentence and their english translations:

- Vergiss nicht, dich zu bedanken!
- Vergessen Sie nicht, sich zu bedanken!
- Vergesst nicht, euch zu bedanken!

- Don't forget to say thank you.
- Don't forget to say "Thank you."

Ich möchte mich bedanken.

I want to say thank you.

- Du solltest dich bei ihm bedanken.
- Ihr solltet euch bei ihm bedanken.
- Sie sollten sich bei ihm bedanken.

- You ought to thank him.
- You should thank him.

- Ihr solltet euch bei ihm bedanken.
- Sie sollten sich bei ihm bedanken.

You should thank him.

Tom wollte sich nur bedanken.

Tom just wanted to say thanks.

Ich wollte mich nur bedanken.

- I just wanted to say thanks.
- I just wanted to say thank you.

Tom vergaß, sich zu bedanken.

Tom forgot to say thank you.

- Ich möchte mich nochmals bei dir bedanken.
- Ich möchte mich nochmals bei euch bedanken.
- Ich möchte mich nochmals bei Ihnen bedanken.

I want to thank you again.

Tom wollte sich bei dir bedanken.

Tom wanted to thank you.

Du solltest dich bei ihm bedanken.

You should thank him.

Sie sollten sich bei ihm bedanken.

They should thank him.

Tom vergisst nie, sich zu bedanken.

Tom never forgets to say thank you.

- Du könntest wenigstens danke sagen!
- Du könntest dich wenigstens bedanken!
- Sie könnten sich wenigstens bedanken!

You could at least say "thank you".

Tom wollte sich persönlich bei Mary bedanken.

Tom wanted to thank Mary in person.

Ich möchte mich nochmals bei dir bedanken.

I want to thank you again.

Tom denkt immer daran, sich zu bedanken.

Tom always remembers to say thank you.

Ich rufe an, um mich zu bedanken.

I'm calling to thank you.

Das ist seine Art, sich zu bedanken.

It's his way of saying thank you.

Tom hat angerufen, um sich zu bedanken.

Tom called to say thanks.

Ich möchte mich nochmals bei euch bedanken.

I want to thank you again.

Da können wir uns bei Tom bedanken.

We can thank Tom for that.

- Ich möchte mich bei dir für deine Hilfe bedanken.
- Ich möchte mich bei euch für eure Hilfe bedanken.
- Ich möchte mich bei Ihnen für Ihre Hilfe bedanken.

I want to thank you for helping me.

- Eigentlich sollte ich mich dafür bei dir bedanken.
- Eigentlich sollte ich mich dafür bedanken; und zwar bei dir.

In fact, I should thank you for this.

- Sie müssen uns nicht danken.
- Sie brauchen sich bei uns nicht zu bedanken.
- Du brauchst dich bei uns nicht zu bedanken.
- Ihr braucht euch bei uns nicht zu bedanken.

You don't have to thank us.

Eigentlich sollte ich mich dafür bei dir bedanken.

In fact, I should thank you for this.

Ich möchte mich gerne bei allen Helfern bedanken.

I'd like to thank everyone who helped.

Ich habe Tom angerufen, um mich zu bedanken.

I called Tom to thank him.

Wir wollen uns ganz besonders bei Tom bedanken.

We want to give special thanks to Tom.

Sie brauchen sich bei uns nicht zu bedanken.

They don't have to thank us.

Tom wird sich persönlich bei dir bedanken wollen.

Tom will want to thank you in person.

Hat dir deine Mutter nicht beigebracht, dich zu bedanken?

Didn't your mother teach you to say thank you?

Ich möchte mich bei dir für deine Hilfe bedanken.

I want to thank you for helping me.

- Ich möchte mich bei euch allen für die ordentliche Arbeit bedanken.
- Ich möchte mich bei Ihnen allen für die ordentliche Arbeit bedanken.

I want to thank you all for a job well done.

- Du müsstest ihm danken.
- Du solltest dich bei ihm bedanken.

- You ought to thank him.
- You should thank him.

Zuerst möchte ich mich bei Ihnen für die Gastfreundlichkeit bedanken.

First of all, I would like to thank you for your hospitality.

- Du könntest wenigstens danke sagen!
- Du könntest dich wenigstens bedanken!

You could at least say "thank you".

- Ich möchte Tom danken.
- Ich möchte mich bei Tom bedanken.

I want to thank Tom.

- Ich muss ihm danken.
- Ich muss mich bei ihm bedanken.

I have to thank him.

- Ich wollte nur „Danke!“ sagen.
- Ich wollte mich nur bedanken.

I just wanted to say thanks.

Ich möchte mich bei Ihnen allen für Ihr Kommen bedanken.

I'd like to thank you all for coming.

Ich will mich schon die ganze Zeit bei dir bedanken.

I've been wanting to thank you.

Ich möchte mich bei allen unseren Gästen für ihr Kommen bedanken.

I'd like to thank all our guests for coming.

Ich möchte mich bei euch allen für die ordentliche Arbeit bedanken.

I want to thank you all for a job well done.

Ich möchte mich bei Ihnen allen für die ordentliche Arbeit bedanken.

I want to thank you all for a job well done.

An deiner Stelle würde ich mich zuallererst einmal bei Tom bedanken.

If I were you, the first thing I would say to Tom is thank you.

- Hast du daran gedacht, dich bei ihr zu bedanken?
- Habt ihr daran gedacht, ihr zu danken?
- Haben Sie daran gedacht, sich bei ihr zu bedanken?

Did you remember to thank her?

- Du brauchst mir dafür nicht zu danken.
- Du brauchst dich dafür nicht bei mir zu bedanken.
- Du brauchst dich nicht dafür bei mir zu bedanken.

You don't have to thank me for that.

Ist es die Norm, dass Menschen Ihnen Geld geben, Sie sich bedanken

this norm is that people give you money, you say thank you very much,

Du willst dich doch wohl bei Tom für das Geschenk bedanken, oder?

You're going to thank Tom for the present, aren't you?

Sie haben vergessen, sich bei Tom für das Geschenk zu bedanken. Stimmt's?

You forgot to thank Tom for the present, didn't you?

Du solltest dich bei Tom bedanken, wenn du ihn das nächstemal siehst.

You should thank Tom the next time you see him.

Es steht jemand vor der Haustür, der sich bei dir bedanken möchte.

There's someone at the front door who wants to thank you.

- Ich möchte mich bei dir für das, was du für Tom getan hast, bedanken.
- Ich möchte mich bei euch für das, was ihr für Tom getan habt, bedanken.
- Ich möchte mich bei Ihnen für das, was Sie für Tom getan haben, bedanken.

I want to thank you for what you did for Tom.

Ich habe mich dermaßen gefreut, dass ich ganz vergessen habe, mich zu bedanken.

I was so happy that I forgot to offer my thanks.

Ich möchte mich bei euch für das, was ihr für Tom getan habt, bedanken.

I want to thank you for what you did for Tom.

- Hast du daran gedacht, Tom zu danken?
- Habt ihr daran gedacht, Tom zu danken?
- Haben Sie daran gedacht, Tom zu danken?
- Haben Sie daran gedacht, sich bei Tom zu bedanken?
- Habt ihr daran gedacht, euch bei Tom zu bedanken?
- Hast du daran gedacht, dich bei Tom zu bedanken?

Did you remember to thank Tom?

- Du könntest wenigstens „danke“ sagen.
- Du könntest wenigstens danke sagen!
- Du könntest dich wenigstens bedanken!

You might at least say "thank you."

- Warum bedankst du dich bei mir?
- Warum bedanken Sie sich bei mir?
- Warum bedankt ihr euch bei mir?

Why are you thanking me?

- Zuerst möchte ich mich bei Ihnen für die Gastfreundlichkeit bedanken.
- Zuallererst möchte ich Ihnen für Ihre Gastfreundschaft danken.

First of all, I would like to thank you for your hospitality.

- Du hast vergessen, Tom für das Geschenk zu danken. Stimmt's?
- Du hast vergessen, dich bei Tom für das Geschenk zu bedanken. Stimmt's?
- Sie haben vergessen, sich bei Tom für das Geschenk zu bedanken. Stimmt's?
- Sie haben vergessen, Tom für das Geschenk zu danken. Stimmt's?

You forgot to thank Tom for the present, didn't you?

- Ich möchte mich bei Ihnen bedanken. Sie machen ihre Sache sehr gut.
- Sie leisten eine ausgezeichnete Arbeit. Dafür möchte ich Ihnen danken.

I'd like to thank you for doing such a great job.

Ein Kavalier nimmt einer Dame niemals etwas weg; auch vergisst er nicht, sich zu bedanken, und zieht auch niemanden an den Haaren.

Gentlemen never snatch things from ladies . . . or forget to say thank you . . . or pull anybody's hair.

Zeige einem schlauen Menschen einen Fehler und er wird sich bedanken. Zeige einem dummen Menschen einen Fehler und er wird dich beleidigen.

Show a clever person a mistake and they will thank you. Show a stupid person a mistake and they will insult you.

Ein feiner Herr schnappt einer Dame niemals etwas weg und vergisst nie, sich zu bedanken, und zieht nie jemandem die Haare lang!

Gentlemen NEVER snatch things from ladies . . . or forget to say thank you . . . or pull anybody's hair.

- Vor lauter Freude habe ich sogar vergessen, danke zu sagen.
- Ich habe mich dermaßen gefreut, dass ich ganz vergessen habe, mich zu bedanken.

I was so happy that I forgot to offer my thanks.

- Bedanke dich bei deinem Freund für das Geschenk!
- Bedanke dich bei deiner Freundin für das Geschenk!
- Bedankt euch bei eurem Freund für das Geschenk!
- Bedankt euch bei eurer Freundin für das Geschenk!
- Bedanken Sie sich bei Ihrem Freund für das Geschenk!
- Bedanken Sie sich bei Ihrer Freundin für das Geschenk!

Thank your friend for the gift.

- Ich wollte dir für all deine Hilfe danken.
- Ich wollte für alle eure Hilfe Danke sagen.
- Ich wollte mich bei Ihnen für all die geleistete Hilfe bedanken.

I wanted to say thank you for all your help.

Bei dieser Gelegenheit möchten wir uns bei allen Freunden und Spendern noch einmal ganz herzlich bedanken und gleichzeitig alle Abonnenten und Konzertbesucher dazu ermuntern, unserem Freundeskreis beizutreten, falls sie ihm noch nicht angehören.

At this time, we'd like to again sincerely thank all our friends and contributors, and encourage all our subscribers and concert-goers to join our circle of friends, in case they haven't joined yet.

Das Frustrierendste, was dir auf Tatoeba passieren kann, ist, dass du jemanden auf einen Fehler aufmerksam machst und er ihn nicht nur nicht korrigiert, sondern auch die Variante mit der von dir vorgeschlagenen Verbesserung erstellt... ohne sich bei dir zu bedanken.

The most frustrating thing that can happen to you, on Tatoeba, is to report a mistake to somebody, and that not only they don't correct it, but they create the variant with the correction that you suggested...without thanking you.