Translation of "Aufzugeben" in English

0.062 sec.

Examples of using "Aufzugeben" in a sentence and their english translations:

Sie war gezwungen aufzugeben.

She was forced to give up.

Tom weigerte sich, aufzugeben.

Tom refused to give up.

Ist kein Grund um aufzugeben.

is not a reason for us to give up or to resign.

Das Wichtigste ist, nicht aufzugeben.

The most important thing is not to give up.

Sie entschied die Arbeit aufzugeben.

She decided to resign her job.

Wir sind nicht daran, aufzugeben.

We're not about to give up.

Ich würde lieber sterben, als aufzugeben.

- I would sooner die than give up.
- I would rather die than surrender.

Es ist schwer, das Rauchen aufzugeben.

It is difficult to give up smoking.

Die Entführer machten keine Anstalten, aufzugeben.

The kidnappers showed no sign of giving up.

Er ist zu stolz, um aufzugeben.

He is too proud to give up.

Er braucht den Plan nicht aufzugeben.

He need not give up the plan.

Ich überredete ihn, die Idee aufzugeben.

- I persuaded him to give up the idea.
- I talked him out of the idea.

Es kommt billiger, Bestellungen duzendweise aufzugeben.

It's cheaper to order things by the dozen.

Welchen Sinn hat es, jetzt aufzugeben?

- What's the point of giving up now?
- Where's the sense in giving up now?

Tom ist zu stolz, um aufzugeben.

Tom is too proud to give up.

Tom hatte nicht die Absicht aufzugeben.

Tom had no intention of giving up.

Ich war gezwungen, den Plan aufzugeben.

I was forced to abandon the plan.

Ich habe Tom empfohlen, nicht aufzugeben.

I advised Tom not to give up.

Aber was wirklich zählt, ist, niemals aufzugeben.

What matters though, is that we never give up.

Der Arzt riet mir, das Rauchen aufzugeben.

The doctor advised me to give up smoking.

Applaus für deine Entscheidung, das Rauchen aufzugeben!

I applaud your decision to quit smoking.

Und wieder war Hawking kurz davor aufzugeben.

Again, Hawking was almost ready to give up.

Denke daran, diesen Brief morgen früh aufzugeben.

Remember to mail this letter tomorrow morning.

Es ist nie zu spät, um aufzugeben.

It's never too late to give up.

- Wirst du aufgeben?
- Hast du vor aufzugeben?

Are you going to give up?

Der Kapitän ordnete an, das Schiff aufzugeben.

The captain gave the order to abandon the ship.

Ich muss daran denken, den Brief aufzugeben.

- I must remember to post the letter.
- I must remember to mail the letter.

Er hat ihr geraten, das Trinken aufzugeben.

She was advised by him to give up drinking.

Fast habe ich mich entschlossen, das aufzugeben.

I almost decided to give up doing that.

Ich wusste, Tom war nicht bereit aufzugeben.

- I knew Tom wasn't ready to quit.
- I knew that Tom wasn't ready to quit.

Er war bereit, alles für sie aufzugeben.

He was willing to give up everything for her.

Tom war bereit, alles für Maria aufzugeben.

Tom was willing to give up everything for Mary.

Sie war bereit, alles für ihn aufzugeben.

She was willing to give up everything for him.

Er war fest entschlossen, das Rauchen aufzugeben.

He determined to quit smoking.

Erinnern Sie mich bitte daran, den Brief aufzugeben.

Please remind me to post the letter.

Er ging zur Post, um den Brief aufzugeben.

He went to the post office to mail the letter.

Er versuchte mehrmals das Rauchen aufzugeben, aber vergeblich.

He tried to give up smoking several times, but failed.

Denkst du ernsthaft darüber nach, deine Arbeit aufzugeben?

Are you seriously thinking about quitting your job?

Tom ging zum Postamt, um einen Brief aufzugeben.

Tom went to the post office to mail a letter.

Es ist nie zu spät, seine Träume aufzugeben.

It's never too late to give up on your dreams.

Wir sind schon zu weit gekommen, um jetzt aufzugeben.

[Bear] We've come too far to give up now.

Die Familie hat nun entschieden, die Landwirtschaft ganz aufzugeben.

The family has now decided to give up farming entirely.

Ich habe mich entschlossen, ab sofort das Rauchen aufzugeben.

I made up my mind to quit smoking from now on.

Wir sind schon viel zu weit gekommen, um jetzt aufzugeben!

[Bear] We've come too far to give up on our mission. So, never give up!

Aber die Hoffnung aufzugeben, war gegen alles, woran wir glaubten.

But canceling hope ran contrary to everything that we believed in.

Ohne das Maß aufzugeben, ohne Angst, aber ohne zu unterschätzen

Without giving up the measure, without fear, but without underestimating

Ich war gerade auf der Post um ein Paket aufzugeben.

I've just been to the post office to send a package.

Wir haben keine andere Wahl, als den ganzen Plan aufzugeben.

We have no choice but to give up the whole plan.

Er konnte nichts tun, außer seinen Plan gegen seinen Willen aufzugeben.

He could do nothing but give up his plan against his will.

Ich wusste nicht, dass er sich entschieden hatte, seine Stelle aufzugeben.

I didn't know he decided to quit his job.

Macht ist eine Droge, die freiwillig aufzugeben den wenigsten je gelingt.

- Power is a drug; few ever succeed in giving it up voluntarily.
- Power is a drug which few ever manage to relinquish.
- Power is a drug which few ever manage to give up voluntarily.

Zu der Zeit, als er 966 probierte, begann Dima die Hoffnung aufzugeben.

By the time that he tried 966, Dima was beginning to give up hope.

Es ist so gut wie unmöglich, ihn dazu zu bringen, das Rauchen aufzugeben.

It is next to impossible to make him stop smoking.

- Vergiss bitte nicht, die Briefe aufzugeben.
- Vergessen Sie bitte nicht, die Briefe abzusenden.

- Please don't forget to post the letters.
- Please don't forget to send out the letters.

- Es ist schwierig, mit dem Rauchen aufzuhören.
- Es ist schwer, das Rauchen aufzugeben.

- It's hard to quit smoking.
- It's hard to stop smoking.

- Ich muss daran denken, den Brief aufzugeben.
- Ich muss daran denken, den Brief abzuschicken.

- I must remember to post the letter.
- I must remember to mail the letter.

Die ihr jetzt aufzugeben bereit seid, denkt daran, ich weiß nicht, was es ist.

that you are ready to let go of right now, think of it, I don't know what it is,

- Ihr blieb nichts anderes übrig, als ihren Traum aufzugeben.
- Sie musste ihren Traum aufgeben.

She had to give up her dream.

Seine Entscheidung, seine alte Anstellung aufzugeben und sich selbstständig zu machen, zahlte sich wirklich aus.

His decision to quit his old job and start his own business really paid off.

- Erinnern Sie mich bitte daran, den Brief aufzugeben.
- Bitte erinnere mich daran, den Brief abzuschicken.

Please remind me to post the letter.

- Er sah sich gezwungen, den Plan aufzugeben.
- Er sah sich gezwungen, den Plan fallen zu lassen.

- He was forced to drop the plan.
- He felt compelled to drop the plan.

- Sie sah sich gezwungen, den Plan aufzugeben.
- Sie sah sich gezwungen, den Plan fallen zu lassen.

She was obliged to give up the plan.

- Würden Sie diesen Brief für mich abschicken?
- Würde es dir etwas ausmachen, diesen Brief für mich aufzugeben?

Would you mind mailing this letter for me?

- Der Arzt drängte den Patienten dazu, das Rauchen aufzugeben.
- Der Arzt drängte den Patienten, mit dem Rauchen aufzuhören.

The doctor urged the patient to stop smoking.

- Es ist schwierig, mit dem Rauchen aufzuhören.
- Es ist schwer, mit dem Rauchen aufzuhören.
- Es ist schwer, das Rauchen aufzugeben.

- It is difficult to give up smoking.
- It's hard to quit smoking.
- Quitting smoking is difficult.
- It's hard to stop smoking.
- It's difficult to quit smoking.

- Niemand ergreift die Macht mit der Absicht, sie wieder abzugeben.
- Niemand nimmt jemals Macht an mit der Absicht, sie aufzugeben.

No one ever seizes power with the intention of relinquishing it.

Diejenigen, die es fertig bringen eine wesentliche Freiheit aufzugeben, um eine geringfügige zeitweilige Sicherheit zu erreichen, verdienen weder Freiheit, noch Sicherheit.

They who can give up essential liberty to obtain a little temporary safety, deserve neither liberty nor safety.

„Unsinn!“ lachte Anne fröhlich. „Das ist kein Opfer; denn nichts wäre schlimmer, als Green Gables aufzugeben – nichts könnte mir größeren Schmerz bereiten!“

"Nonsense!" Anne laughed merrily. "There is no sacrifice. Nothing could be worse than giving up Green Gables—nothing could hurt me more."

- Vergiss bitte nicht, die Briefe aufzugeben.
- Bitte denk daran, die Briefe abzuschicken.
- Bitte denkt daran, die Briefe abzuschicken.
- Bitte denken Sie daran, die Briefe abzuschicken.

- Please remember to mail the letters.
- Please don't forget to post the letters.
- Please remember to post the letters.

- Er konnte sich seiner Hoffnung nicht ganz entschlagen, sie zu heiraten.
- Er konnte die Hoffnung nicht ganz aufgeben, sie zu heiraten.
- Er war nicht imstande, seine Hoffnung aufzugeben, sie zu heiraten.

He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.

- Vergiss bitte nicht, die Briefe aufzugeben.
- Bitte denk daran, die Briefe abzuschicken.
- Vergessen Sie bitte nicht, die Briefe zu verschicken!
- Vergiss bitte nicht, die Briefe zu verschicken!
- Vergiss bitte nicht, die Briefe einzuwerfen!

- Please don't forget to post the letters.
- Please don't forget to mail the letters.

- Nachdem sie viele Jahre probiert hatte, den Mann ihrer Träume zu finden, entschied sich Barbara, alle Hoffnung aufzugeben und Lucian zu heiraten.
- Nach jahrelangen Bemühungen, ihren Traummann ausfindig zu machen, beschloss Barbara, allen Hoffnungen zu entsagen, und fand sich bereit Luciano zu ehelichen.

After many years of trying to get the man of her dreams, Barbara decided to give up all hope and to accept marrying Lucian.