Translation of "Wärest" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Wärest" in a sentence and their dutch translations:

Schön wär's, wenn du hier wärest.

Ik wou dat je hier was.

Ich wünschte, du wärest eher gekommen.

- Ik had eerder moeten komen.
- Ik wou graag dat je eerder was gekomen.

Ich wünschte, du wärest jetzt hier bei mir.

- Ik wens dat je hier nu bij me was.
- Ik wou dat je nu hier bij me was.

- Du wärest fast gestorben.
- Sie wären fast gestorben.

- Je was bijna dood.
- U was bijna dood.
- Jullie waren bijna dood.

Wärest du so freundlich, die Pizza zu dreiteilen?

Wil je zo vriendelijk zijn de pizza in drie stukken te verdelen?

Hättest du nicht derart viel gegessen, wärest du jetzt nicht so müde.

Als je niet zoveel had gegeten zou je nu ook niet zo slaperig zijn.

- Möchtest du berühmt sein?
- Wärst du gerne berühmt?
- Wärest du gerne berühmt?

Zou je graag beroemd willen zijn?

- Wärest du so lieb, das Licht einzuschalten?
- Wären Sie so lieb, das Licht einzuschalten?

Wilt u zo vriendelijk zijn om het licht aan te doen?

- Was tätest du, wenn du an Toms Stelle wärest?
- Was täten Sie an Toms Stelle?

Als je in Tom zijn schoenen stond, wat zou je dan doen?

- Würdest du so freundlich sein und das Radio ausschalten?
- Wärest du wohl so freundlich, das Radio auszuschalten?

Wilt ge de radio uit zetten?