Examples of using "Schön" in a sentence and their dutch translations:
Mooi.
- Goed voor jullie.
- Goed voor u.
- Ge zijt mooi.
- Jij bent mooi.
- Jullie zijn mooi.
- Je bent mooi.
- Pak aan!
- Kijk!
- Zie daar!
- Alsjeblieft!
- Aangenaam kennis te maken.
- Aangenaam.
Dank je wel.
- Wat geweldig!
- Wonderbaarlijk!
- Droom zacht!
- Zoete dromen!
Prima zo!
- Deze bril is mooi.
- Deze brillen zijn mooi.
Dit kasteel is mooi.
Dat is mooi, en dit is ook mooi.
- Deze bril is mooi.
- Deze brillen zijn mooi.
Heel stilletjes.
Ik ben mooi.
Zij is mooi.
Ze schrijft prachtig.
Marmeren vloeren zijn prachtig.
Vrouwen zijn mooi.
Het is mooi.
Het is leuk.
Maria is mooi.
- Jij bent mooi.
- Jullie zijn mooi.
- Je bent mooi.
Aangenaam kennis te maken.
Aangenaam kennis te maken.
Jullie zijn mooi.
Jij bent mooi.
Goed voor jullie.
Mooie dromen, mijn prinses!
Goed voor jou.
Oh, wat leuk!
- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- Geen dank.
Alsjeblieft niet!
Sterren zijn mooi.
Vlinders zijn mooi.
Duitsland is mooi.
Beieren is mooi.
Is ze mooi?
Mogelijk is het morgen goed.
- Jouw jas is heel mooi.
- Je mantel is heel mooi.
Ook voor mij is het aangenaam kennis te maken.
- Blij u te zien.
- Het is goed je te zien.
- Het is goed u te zien.
- Leuk je te ontmoeten.
- Zij is mooi.
- Het is mooi.
- Ze is knap.
- Hij is knap.
Hij stinkt behoorlijk.
Dat kasteel is mooi.
Roze rozen zijn mooi.
Ik ben blij je te zien.
- Het is mooi weer.
- Het is mooi weer buiten.
- Graag gedaan.
- Geen dank.
Het kasteel is mooi.
Wat ben je mooi!
Mijn moeder is mooi.
Vandaag is het mooi weer.
De vrouw is mooi.
- Het leven is mooi.
- Het leven is prachtig!
Die bloemen zijn mooi.
- Is het niet leuk?
- Is het niet fijn?
- Leuk, hè?
- Fijn, hè?
- Heb je een goede Thanksgiving gehad?
- Heb je een fijne Thanksgiving gehad?
- Heb je een fijne Dankdag voor het Gewas gehad?
- Heb je een goede Dankdag voor het Gewas gehad?