Translation of "Wären" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Wären" in a sentence and their dutch translations:

- Wir wären fast verhungert.
- Wir wären beinahe verhungert.

- We waren bijna uitgehongerd.
- Wij waren bijna uitgehongerd.
- We verhongerden bijna.
- Wij verhongerden bijna.

Wir wären fast erfroren.

We zijn bijna doodgevroren.

So, da wären wir!

Hier zijn we dan.

Die wären wir los!

Opgeruimd staat netjes!

- Viele Leute glauben, dass Fledermäuse Vögel wären.
- Viele glauben, Fledermäuse wären Vögel.

Veel mensen denken dat vleermuizen vogels zijn.

Unterhosen? Die wären jetzt abgebrannt.

Ondergoed? Dat was nu wel uitgeweest...

Nicht schon beunruhigend genug wären,

nog niet voldoende verontrustend waren,

Zu hundert Prozent erfolgreich wären,

honderd procent succesvol was,

Wir wären beinahe erwischt worden.

We werden bijna betrapt.

Ach, wären doch schon Sommerferien!

Ah, ik kan niet wachten op de zomervakantie.

- Lasst uns so tun, als wären wir Aliens.
- Lass uns so tun, als wären wir Aliens.
- Lass uns so tun, als wären wir Außerirdische.
- Lasst uns so tun, als wären wir Außerirdische.
- Tun wir so, als wären wir Außerirdische!

Laten we doen alsof we buitenaardse wezens zijn.

- Lasst uns so tun, als wären wir Aliens.
- Lass uns so tun, als wären wir Aliens.
- Tun wir so, als wären wir Außerirdische!

- Laten we doen alsof we buitenaardse wezens zijn.
- Laten we doen alsof we vreemdelingen zijn.

- Du sagtest, fast alle deine Freunde wären Kanadier.
- Sie sagten, fast alle Ihre Freunde wären Kanadier.
- Ihr sagtet, fast alle eure Freunde wären Kanadier.

Je zei dat bijna al je vrienden Canadees zijn.

- Den wären wir los!
- Die wären wir los!
- Den sind wir los!
- Die sind wir los!

Opgeruimd staat netjes!

- Lasst uns so tun, als wären wir Aliens.
- Lass uns so tun, als wären wir Aliens.

- Laten we doen alsof we buitenaardse wezens zijn.
- Laten we doen alsof we aliens zijn.

Ohne die Ozonschicht wären wir in Gefahr.

Zonder de ozonlaag, zouden we in gevaar zijn.

Wären Sie so lieb, das Licht einzuschalten?

Wilt u zo vriendelijk zijn om het licht aan te doen?

Ohne deinen Mut wären wir jetzt tot.

Zonder uw moed, waren we nu dood geweest.

Niemand handelt, als wären wir in einer Krise.

Niemand gedraagt zich alsof we in crisis verkeren.

- Du wärest fast gestorben.
- Sie wären fast gestorben.

- Je was bijna dood.
- U was bijna dood.
- Jullie waren bijna dood.

Als ob meine Zellen mit irgendeiner Elektrizität verbunden wären

Alsof al mijn cellen verbonden waren met een soort electriciteit

Sie sagte, dass sie gute Freunde von ihr wären.

Ze zei dat ze goede vrienden van haar waren.

Tom und Maria tun so, als wären sie verheiratet.

Tom en Maria doen alsof ze getrouwd zijn.

Man soll Kinder nicht anreden, als wenn sie Idioten wären.

Je moet je niet tot jongeren wenden alsof ze idioten zijn.

Wir sind beide nicht so reich, wie wir gerne wären.

We zijn allebei niet zo rijk als we zouden willen.

Er ist mein bester Freund. Es ist, als wären wir Brüder.

Hij is mijn beste vriend. Het is alsof we broers zijn.

- Wir wären fast erfroren.
- Wir haben uns fast zu Tode gefroren.

We zijn bijna doodgevroren.

Hättest du die andere Richtung nach Osten gewählt, wären wir Richtung Ausgangspunkt zurückgegangen.

Als we de andere kant op waren gegaan... ...zouden we uit zijn gekomen waar we zijn begonnen.

Sie hätten einen besseren Wechselkurs bekommen, wenn sie zu einer Bank gegangen wären.

Ze zouden een betere wisselkoers hebben gekregen als ze naar een bank zouden zijn gegaan.

- Wärest du so lieb, das Licht einzuschalten?
- Wären Sie so lieb, das Licht einzuschalten?

Wilt u zo vriendelijk zijn om het licht aan te doen?

- Hast du Lust, schwimmen zu gehen?
- Ist euch nach Schwimmen?
- Wären Sie geneigt zu schwimmen?

Heb je zin om te gaan zwemmen?

Es ist nicht so, als wenn wir Feinde wären, die einander an die Kehle gehen.

Het is niet alsof we vijanden zijn die elkaar naar de keel vliegen.

Tatsächlich wären wir nicht so, wie wir sind, ohne die schrecklichen Erfahrungen in politisch misslicher Zeit.

We zouden niet zijn wie we zijn... ...als we niet zo'n vreselijk politiek klimaat hadden meegemaakt.

Und Sie können nicht anders, als zu denken, wenn sie in voller Stärke gewesen wären, hätten sie gewonnen.

En je moet er toch aan denken dat als ze op volle kracht waren geweest, ze zouden hebben gewonnen.

- Tu nicht so, als wenn du überrascht wärst.
- Tun Sie nicht so, als wenn Sie überrascht wären.
- Tut nicht so, als wenn ihr überrascht wärt.

Doe niet alsof je verrast bent.

- Würden Sie bitte das Fenster öffnen?
- Könntest du das Fenster öffnen?
- Würden Sie bitte das Fenster aufmachen?
- Könntet ihr das Fenster öffnen?
- Könnten Sie das Fenster öffnen?
- Wären Sie wohl so freundlich, das Fenster zu öffnen?

Wilt ge zo goed zijn het venster open te doen?

- Würde es dich stören, das Fenster zu öffnen?
- Würde es Ihnen etwas ausmachen, das Fenster zu öffnen?
- Kannst du mal bitte das Fenster aufmachen?
- Könnt ihr mal bitte das Fenster aufmachen?
- Können Sie mal bitte das Fenster aufmachen?
- Wären Sie so freundlich, das Fenster zu öffnen?

- Kun je het raam opendoen?
- Kun je het venster openen?

- Es wäre besser, wenn ihr aufmerksamer sein würdet.
- Es wäre besser wenn ihr aufmerksamer wäret.
- Es wäre besser, wenn ihr besser aufpassen würdet.
- Es wäre besser, wenn du besser aufpassen würdest.
- Es wäre besser, wenn du aufmerksamer wärst.
- Es wäre besser, wenn du aufmerksamer sein würdest.
- Es wäre besser, wenn Sie besser aufpassen würden.
- Es wäre besser, wenn Sie aufmerksamer wären.
- Es wäre besser, wenn Sie aufmerksamer sein würden.

Het zou beter zijn als u beter oplette.