Translation of "Verletzt" in Dutch

0.015 sec.

Examples of using "Verletzt" in a sentence and their dutch translations:

- Bist du verletzt?
- Seid ihr verletzt?
- Sind Sie verletzt?

Ben je gewond?

- Niemand wurde verletzt.
- Niemand hat sich verletzt.

- Niemand was gewond.
- Niemand is gewond geraakt.
- Niemand werd gewond.
- Niemand raakte gewond.

- Er war schwer verletzt.
- Er war schlimm verletzt.
- Er war übel verletzt.

Hij was zwaar gewond.

- Habe ich Sie verletzt?
- Habe ich euch verletzt?

Heb ik u verwond?

Tom wurde verletzt.

- Tom was gewond.
- Tom was gekwetst.

Bist du verletzt?

Ben je gewond?

Niemand wurde verletzt.

- Niemand is gewond geraakt.
- Niemand werd gewond.

Ist jemand verletzt?

Is er iemand gewond?

Tom ist verletzt.

Tom is gewond.

Ist Tom verletzt?

Is Tom gewond?

Was verletzt dich?

Wat doet jou pijn?

Ich bin verletzt.

Ik ben gewond.

Du bist verletzt.

Je bent gewond.

Wurde Tom verletzt?

Raakte Tom gewond?

- Zum Glück wurde niemand verletzt.
- Glücklicherweise wurde niemand verletzt.

Gelukkig werd er niemand gewond.

Er war schwer verletzt.

Hij was zwaar gewond.

Tom hat sich verletzt.

Tom is gewond geraakt.

Sonst wurde niemand verletzt.

Verder raakte niemand gewond.

Tom wurde schwer verletzt.

Tom was zwaar gewond.

- Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt.
- Glücklicherweise wurde keiner der Passagiere verletzt.

Gelukkig raakte geen van de passagiers gewond.

Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt.

Gelukkig raakte geen van de passagiers gewond.

Er wurde im Krieg verletzt.

Hij raakte gewond in de oorlog.

Wie hast du dich verletzt?

Hoe ben je gewond geraakt?

Wie schwer wurde Tom verletzt?

Hoe erg zijn Toms verwondingen?

- Er wurde bei dem Unfall verletzt.
- Er ist bei dem Unfall verletzt worden.

Hij is bij het ongeval gewond geraakt.

- Ich habe mich während des Sportunterrichts verletzt.
- Ich habe mich im Sportunterricht verletzt.

Ik heb me verwond tijdens de les van l.o.

- Der Chauffeur des Busses wurde leicht verletzt.
- Der Fahrer des Busses wurde leicht verletzt.

De buschauffeur was lichtgewond.

Und hier können wir verletzt werden.

en hier kunnen we gekwetst worden.

Als zuzugeben, dass sie verletzt sind.

dan dat hij een andere man vertelt dat hij hulp nodig heeft.

Er lag verletzt auf dem Boden.

Hij lag gewond op de grond.

Er wurde während der Schlacht verletzt.

Hij is in het gevecht verwond.

Sie wurde bei einem Autounfall verletzt.

Ze raakte gewond in een auto-ongeluk.

Sie wurde bei dem Unfall verletzt.

Zij raakte gewond bij het ongeval.

Der Soldat lag verletzt am Boden.

De soldaat lag gewond op de grond.

- Ich bin verletzt.
- Ich bin verwundet.

Ik ben gewond.

- Tom ist verwundet.
- Tom ist verletzt.

Tom is gewond.

Ich habe mich im Sportunterricht verletzt.

Ik heb me verwond tijdens de les van l.o.

Er war an der Schulter verletzt.

Hij was aan de schouder gewond.

Tom wurde bei einem Autounfall verletzt.

Tom is gewond geraakt bij een auto-ongeluk.

Glücklicherweise wurde keiner der Passagiere verletzt.

Gelukkig raakte geen van de passagiers gewond.

Mein Bruder wurde beim Verkehrsunfall verletzt.

Mijn broer werd gewond tijdens het auto-ongeval.

Ich habe vielleicht seine Gefühle verletzt.

Misschien heb ik hem in zijn gevoelens gekwetst.

- Bist du verletzt?
- Haben Sie sich verletzt?
- Haben Sie sich wehgetan?
- Hast du dir wehgetan?

Ben je gewond?

Einige wurden verletzt, als sie Widerstand leisteten.

Anderen raakten gewond toen ze zich wilden verzetten.

Ich habe nie jemanden getötet oder verletzt.

Ik heb nog nooit iemand gedood of verwond.

10 Personen wurden bei dem Unfall verletzt.

10 personen zijn bij het ongeval verwond.

Ich will nicht, dass du dich verletzt.

Ik wil niet dat je gewond raakt.

Ich bin von vielen Leuten verletzt worden.

Veel mensen hebben mij pijn gedaan.

Der Fahrer des Busses wurde leicht verletzt.

De buschauffeur was lichtgewond.

Tom wurde bei dem Unfall nicht verletzt.

Tom was niet gewond geraakt bij het ongeluk.

Tom hat Mary mit einer Schere verletzt.

Tom heeft Maria met een schaar gestoken.

- Ich bitte um Entschuldigung, wenn ich dich verletzt habe.
- Ich bitte um Verzeihung, wenn ich deine Gefühle verletzt habe!
- Ich bitte um Verzeihung, wenn ich Ihre Gefühle verletzt habe!

- Het spijt me als ik je gekwetst heb.
- Het spijt me als ik u gekwetst heb.

Im Falle des Indischen Leopards... ...wird man verletzt.

In het geval van het Indiase luipaard, raak je gewond.

Das Mädchen wurde bei dem Verkehrsunfall schwer verletzt.

Het meisje was zwaar verwond in het verkeersongeluk.

Er hat sich beim Fallen die Hand verletzt.

Hij heeft zijn hand gekwetst door een val.

- Der Chauffeur des Busses wurde leicht verletzt.
- Der Fahrer des Busses wurde leicht verletzt.
- Der Busfahrer erlitt leichte Verletzungen.

De buschauffeur was lichtgewond.

- Es tut mir leid, wenn ich deine Gefühle verletzt habe.
- Es tut mir leid, wenn ich eure Gefühle verletzt habe.
- Es tut mir leid, wenn ich Ihre Gefühle verletzt habe.

- Het spijt me als ik je heb gekwetst.
- Sorry als ik je heb gekwetst.

Ich bitte um Entschuldigung, wenn ich dich verletzt habe.

Het spijt me als ik je gekwetst heb.

Ich werde es nicht zulassen, dass dich jemand verletzt.

Ik zal niemand je pijn laten doen.

Es tut mir leid, wenn ich deine Gefühle verletzt habe.

Sorry als ik je heb gekwetst.

Ich habe mich am Bein verletzt, ich konnte nicht mehr laufen.

Ik was gewond aan mijn been, ik kon niet meer lopen.

Manchmal ist Schweigen die einzige Möglichkeit, zuzugeben, wie verletzt man ist.

Soms is zwijgzaamheid de enige weg om te tonen hoe gekwetst men is.

Seine Frau ist im Krankenhaus, sie wurde bei einem Autounfall verletzt.

Zijn vrouw ligt in het ziekenhuis, zij is gewond geraakt bij een auto-ongeluk.

Ich bin froh zu hören, dass wir nicht ernsthaft verletzt wurden.

Ik ben blij te horen dat je je niet ernstig verwond hebt.

- Du tust mir weh.
- Du tust mir weh!
- Du verletzt mich.

Ge doet mij pijn.

Etwa 120 Menschen wurden in den letzten sieben Jahren durch Leoparden verletzt.

En dat rond de 120 mensen gewond zijn geraakt door luipaarden... ...in de laatste zeven jaar.

- Tom hat sich weh getan.
- Tom hat sich verletzt.
- Tom verletzte sich.

Tom is gewond geraakt.

Er sagt, er sei verletzt worden, weil der Leopard verärgert und gereizt war.

Hij zei dat hij gewond raakte omdat het luipaard geïrriteerd was.