Translation of "Viendrais" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Viendrais" in a sentence and their turkish translations:

Viendrais-tu avec moi ?

Benimle gelir misin, lütfen?

Je supposais que tu viendrais.

- Geleceğine yormuştum.
- Geleceksin sanmıştım.

Je savais que tu viendrais.

Geleceğini biliyordum.

Tom a dit que tu viendrais.

- Tom geleceğini söyledi.
- Tom senin geleceğini söyledi.

Je ne savais pas que tu viendrais.

Geleceğin hakkında fikrim yoktu.

Je savais que tu ne viendrais pas.

Gelmeyeceğini biliyordum.

Je lui ai promis que je viendrais aujourd'hui.

Bugün geleceğime dair ona söz verdim.

À votre place, je lui viendrais en aide.

Yerinde olsam ona yardım ederim.

- Viendriez-vous avec nous ?
- Viendrais-tu avec nous ?

- Bizimle gelir miydiniz?
- Bizimle gelir misiniz?

- J'imaginais que vous ne viendriez pas.
- J'imaginais que tu ne viendrais pas.

Gelmeyeceğini düşündüm.

- Je pensais que tu viendrais aujourd'hui.
- Je pensais que vous viendriez aujourd'hui.

Senin bugün geleceğini sanıyordum.

- Je pensais que vous viendriez peut-être.
- Je pensais que tu viendrais peut-être.

Gelebileceğini düşündüm.

- Je ne pensais pas que tu viendrais.
- Je ne pensais pas que tu venais.

- Senin geleceğini düşünmedim.
- Geleceğini düşünmemiştim.

- Je ne pensais pas que vous viendriez.
- Je ne pensais pas que tu viendrais.

Senin geleceğini düşünmedim.

- Si tu n'es pas occupé, pourquoi ne viendrais-tu pas pécher avec moi ce week-end ?
- Si tu n'es pas occupé, pourquoi ne viendrais-tu pas pécher avec moi en fin de semaine ?

Eğer meşgul değilsen, neden benimle hafta sonunda balığa gelmiyorsun?

- J'étais convaincu que vous viendriez à ma fête.
- J'étais convaincu que tu viendrais à ma fête.

Partime geleceğine kesin gözüyle baktım.

- Je n'ai jamais pensé que je le finirais.
- Je n'ai jamais pensé que j'en viendrais à bout.

Bunu bitireceğimi hiç düşünmemiştim.

Puisque tu n'as rien à faire, pourquoi ne viendrais-tu pas à la pêche avec moi cette fin de semaine ?

Mademki yapacak bir şeyin yok, neden bu hafta sonu benimle balık tutmaya gelmiyorsun?

- J'étais convaincu que vous viendriez avec nous.
- J'étais convaincu que tu viendrais avec nous.
- Je pensais qu'il était clair que vous nous accompagneriez.

Senin bizimle geleceğine kesin gözüyle baktım.