Translation of "Terminée" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Terminée" in a sentence and their turkish translations:

Est terminée.

Sona erdi.

Mission terminée.

Görev sona erdi.

L'expérience est terminée.

Deney bitti.

- La partie est presque terminée.
- La manche est presque terminée.

Maç neredeyse bitti.

- La partie n'est pas terminée.
- La manche n'est pas terminée.

Oyun bitmedi.

La mission est terminée.

Bu görev sona erdi.

La mission... est terminée.

Görev... Sona erdi.

La réunion est terminée.

Toplantı bitti.

Cette discussion est terminée.

Bu görüşme bitti.

La négociation est terminée.

Müzakere bitti.

L'installation est maintenant terminée.

Kurulum şimdi tamamlandı.

La guerre est terminée.

Savaş bitti.

La récréation est terminée.

Paydos sona erdi.

- La pause est terminée.
- La récréation est terminée.
- Fin de la récréation.

Mola bitti.

Quand la loterie est terminée

üstelik piyango çıkmışken

L'ère des Vikings était terminée.

Viking çağı sona ermişti.

La représentation était presque terminée.

Gösteri neredeyse bitmişti.

La semaine est enfin terminée.

Hafta nihayet bitti.

La discussion sera bientôt terminée.

Tartışma yakında bitmiş olacak.

La longue attente est terminée.

Uzun bekleyiş sona erdi.

L'année scolaire est presque terminée.

Öğretim yılı bitmek üzere.

La réunion n'est pas terminée.

Toplantı bitmedi.

Et quand la guerre s'est terminée,

savaş geride kaldığında ise

Mais notre mission n'est pas terminée.

ama görevimiz henüz sona ermedi.

Mais notre mission n'est pas terminée.

Ama görevimiz henüz sona ermedi.

La guerre s'est terminée en 1945.

1945 yılında savaş sona erdi.

- Je l'ai terminé.
- Je l'ai terminée.

Onu bitirdim.

- L'école est finie.
- L'école est terminée.

Okul bitti.

Quand la réunion s'est-elle terminée ?

Toplantı ne zaman bitti?

La lune de miel est terminée.

Balayı bitti.

Quand la guerre s'est-elle terminée ?

Savaş ne zaman sona erdi?

La fête s'est terminée à minuit.

Parti gece yarısı bitti.

- J'ai eu l'impression que ma vie était terminée.
- J'eus l'impression que ma vie était terminée.

Hayatım sona erdi gibi düşündüm.

- La pause est terminée.
- La récréation est terminée.
- La pause est finie.
- Fin de la récréation.

Mola süresi bitti.

La construction est terminée en 20 ans

inşaatı 20 yılda bitiyor

La fête s'est terminée à neuf heures.

Toplantı saat dokuzda bitti.

L'ère du nucléaire n'est pas encore terminée.

Nükleer enerjinin dönemi henüz bitmedi.

La conférence s'est terminée à cinq heures.

Konferans saat beşte bitti.

Enfin la période des examens est terminée.

Nihayet dönem sonu sınavları bitti.

La saison de la chasse est terminée.

Av sezonu bitti.

Je pensais que la partie était terminée.

Oyunun bittiğini düşünüyordum.

Malgré tout, la guerre n'était pas terminée.

Yine de, savaş bitmedi.

La guerre avec la France était terminée.

Fransa ile savaş sona erdi.

Je crois que notre relation est terminée.

Sanırım ilişkimiz bitti.

La seconde guerre mondiale n'était pas encore terminée.

İkinci Dünya Savaşı henüz bitmedi.

Enfin, la Première Guerre mondiale était officiellement terminée.

Sonunda, Birinci Dünya Savaşı resmen sona erdi.

On doit vite la nettoyer. La mission est terminée.

Bunu düzgünce temizletmeliyiz. Görev sona erdi.

Quand la saison des pluies sera-t-elle terminée ?

Yağışlı sezon ne zaman bitecek?

La réunion s'est terminée il y a trente minutes.

Toplantı yarım saat önce bitti.

La réunion sera terminée lorsque nous arriverons sur place.

Biz oraya varmadan önce toplantı bitmiş olacak.

Il semblerait que la saison des pluies est terminée.

Görünüşe göre yağışlı mevsim sonunda bitti.

- Tu es en retard. La réunion est terminée depuis trente minutes.
- Tu es en retard. La réunion est terminée depuis 30 minutes.

Geç kaldın. Toplantı otuz dakika önce bitti.

- L'entrevue est presque terminée.
- La rencontre touche à sa fin.

Toplantı neredeyse bitmek üzere.

Tom a dit à Mary que leur relation était terminée.

Tom Mary'ye ilşkilerinin bittiğini söyledi.

Lorsque je parvins à l'école, la course était déjà terminée.

Ben okula vardığımda yarış zaten bitmişti.

La première guerre mondiale s'était terminée juste quinze ans auparavant.

Birinci Dünya Savaşı, sadece 15 yıl önce sona ermişti.

Et la guerre entre la France et l'Angleterre fut terminée.

- Ve Fransa ve İngiltere arasındaki savaş sona erdi.
- Fransa ile İngiltere arasındaki savaş bitti.

- La guerre n'est pas finie.
- La guerre n'est pas terminée.

Savaş sona ermedi.

Elle s'est terminée par le silence de 41 millions de citoyens.

41 milyon vatandaşın susmasıyla son buldu.

- Les jeux sont faits !
- La partie est terminée.
- Fini de jouer.

Oyun bitti.

- L'école est finie.
- L'école est terminée.
- C'est la fin de l'école.

Okul çıkışı.

J'avais été dans l'armée pour un mois lorsque la guerre s'est terminée.

Savaş bittiğinde bir aydır ordudaydım.

La structure de la maison devrait être terminée d'ici un ou deux jours.

Evin iskeleti bir veya iki gün içinde bitirilmelidir.

- Ma vie est presque terminée.
- Ma vie est presque achevée.
- J'arrive au terme de ma vie.

Hayatım neredeyse bitti.

- Je suis né l'année où la guerre s'est terminée.
- Je suis née l'année où la guerre s'est terminée.
- Je suis né l'année où la guerre s'est achevée.
- Je suis née l'année où la guerre s'est achevée.

Savaşın bittiği yıl doğdum.

- L'année où la guerre s'est achevée, je suis né.
- L'année où la guerre s'est achevée, je suis née.
- L'année où la guerre s'est terminée, je suis né.
- L'année où la guerre s'est terminée, je suis née.

Savaşın bittiği yıl doğmuşum.

C'était la plus grande cathédrale du monde jusqu'à ce que la construction de la cathédrale de Séville soit terminée en 1550.

1550 yılında Sevilla katedrali inşaatı bitinceye kadar dünyanın en büyük katedraliydi

- La journée est presque passée.
- La journée est presque écoulée.
- La journée est presque finie.
- La journée est presque terminée.
- La journée est presque envolée.
- La journée tire à sa fin.

Gün hemen hemen bitti.

- La seconde Guerre Mondiale s'est terminée en 1945.
- La deuxième guerre mondiale s'est achevée en dix-neuf-cents-quarante-cinq.
- La deuxième guerre mondiale s'est achevée en mille-neuf-cents-quarante-cinq.

II. Dünya savaşı 1945'te sona erdi.

Les pierres ont été déplacées vers le haut de la colline, et une fois la construction terminée, la partie la plus extérieure en spirale a été détruite et devient ce qu'elle est aujourd'hui.

taşlar kaydırılarak tepeye kadar çıkarılıyordu inşaat bittikten sonra ise en dış sarmal kısım yıkılarak bugün ki halini alıyor