Examples of using "Survivre" in a sentence and their turkish translations:
Ben sadece hayatta kalmaya çalışıyorum.
Hayatta kalmak zorundasın.
hayatta kalabiliriz
Aşk hayatta kalacak.
Hayatta kalabilirim.
Tek başıma hayatta kalabilirim.
Bunu atlatabilirim.
ve kışın hayatta kalır.
Nasıl hayatta kalacağız?
Hep hayatta kalmak için mücadele ettim.
Onu hayatta kalmak için yaptım.
Leşler hayatta kalmakta işe yarar.
Adaptasyon hayatta kalmak için anahtardır.
Hayatta kalabilmen bir mucize.
Bu, hayatta kalmak isteyenler için harika bir yiyecek kaynağı.
Yavaşça ve sessiz! Leşler hayatta kalmakta işe yarar.
...hayatta kalmak için süper duyular gerekir.
ve avlanarak hayatta kalmaya çalışıyoruz
Para olmadan yaşayamazsın.
İnsan parasız yaşayamaz.
Kedin hayatta kalacak.
Hayatta kalmak için buna ihtiyacımız olacak.
Tom olmadan hayatta kalamazdım.
hayatta kalmanın tek yolu
diğerlerine bağımlı olduğu sonsuz ağın büyüsüne hayranım.
Ormanda hayatta kalmak kolay değil.
ama akıllı seçimleriniz beni hayatta tuttu
değişiklikleri nedeniyle 2000 yılında hayatta kalamayacak . Nasıl hayatta kalırız?
Asgari ücretle geçinmek zordur.
Tom, hayatta kalma şansı olduğunu düşündü.
ve o zamana kadar bu acımasız ortama ve soğuğa dayanabilmek.
Vahşi hayatta kaynaklar bulmalı ve değerlendirmelisiniz.
İyi iş! Bu çölde hayatta kalmak kolay değil
Su olmasa insanlar yaşayamaz.
İnsan varlığımızın bu sonraki aşamasında hayatta kalmak için,
Şu anki görev, helikopter beni kurtarmaya gelmeden önce
Kış boyunca, stokladıkları balla beslenebilirler.
bugüne kadar ayakta kalmasını o bakımlar sağladı
Küçük işletmeler ayakta kalmak için kemerlerini sıkacaklar.
Ben yazın klimasız yaşayamam.
Bu şekilde hikâyeler hep hayatta kaldı ve hayatta kalmaya da devam edecek.
Hayatta kalma yollarından biri, gereksiz riskler alınmayacak zamanı bilmektir.
Görevimiz bu acımasız iklime karşı sabaha kadar hayatta kalmak
Ve o an anladım ki bunu aşabilirdik.
o da bir şaheserdi fakat ayakta kalamadı
Vahşi hayatta iyi bir sığınak hayatta kalmanın tek yoludur.
O mevkideki bir kitapçı hayatta kalmak için yeterli para para kazanmaz.
Kuraklık sırasında, çiftçiler kıt kanaat zorlukla geçinebiliyorlar.
Şimdiye kadar zekice seçimleriniz bu acımasız çölde hayatta kalmamı sağladı
Hava şimdiden ısınıyor ve burada çok uzun süre hayatta kalamayız.
Toplaşarak, dondurucu soğuklardan sağ çıkacak ısıyı koruyabiliyorlar.
Apollo Programı hayatta kalacaksa, bir sonraki görevin başarılı olması gerekiyordu.
Borca girmeden Tokyo gibi büyük bir şehirde ayakta kalmak zor.
anneleri olmadan hayatta kalacak yetenek veya güce henüz sahip değiller.
Geceden sağ çıkabilmek için en ufakları bile bu yolu kat etmeli.
peki, yapıdan haberimiz olmadan kutsallık günümüze kadar nasıl gelebilmişti?
Düşmanca bir ortamda hayatta kalmak için bir insan doğaçlama yapabilmeli ve azimli olabilmeli.
Habitatları olmadan, orangutan nüfusu başka bir yerde hayatta kalıp büyüyemez.
Hava şimdiden ısınıyor ve burada çok uzun süre hayatta kalamayız.
Geceden sağ çıkmanın en iyi yolu en ince dala tünemek.
Dil, tür gibidir; hayatta kalmak için bozulmamalı, gelişmelidir.
Kışın ortaları geldiğinde, ölüme yakın bu hâlde haftalarca hayatta kalabilir.
Bu kadar çok av olması burayı ideal bir eğitim alanı yapar. Kendi başının çaresine bakmayı öğrenen bir jaguar için mesela.
Şehir, ormandaki evlerinin etrafını sardıkça... ...sokaklarda hayatta kalmanın yollarını öğreniyorlar.
Adamdan uçan kurtulamadığı gibi dalanda kurtulamamış
ve burada çok uzun süre hayatta kalamayız. Acele edip birkaç böcek daha yakalamalıyız.
Dünya'daki her yaratığın geceden sağ çıkmanın bir yolunu bulması gerekir. GÜN BATIMINDAN ŞAFAĞA
Bu noktada, bu sadece bir yıpranma savaşı. Sadece sabırlı olanlar hayatta kalabilirler.
Bu yolculuk boyunca harika bir ortak oldunuz ve kararlarınız güvende kalıp panzehri bulmamıza yardımcı oldu.
Onların hayatını da. Bu çetin kış gecelerinden sağ çıkmanın tek yolu sıkı sıkıya sarılmak.
orangutan da yok edilen doğal ortamında hayatta kalmaya çalıştığı için kendini savunabiliyor.
Tatoeba gibi projeler, Berberi dilinin hayatta kalmasına yardımcı olabilir.
Ne? Biraz çorba ve kereviz, yiyeceğim bütün şey bu mu? Ben bir Zen rahip değilim.Ben böyle bir kemer sıkma diyetiyle yaşayamam.