Translation of "Retira" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Retira" in a sentence and their turkish translations:

- Il retira son manteau.
- Il retira son pardessus.

O, paltosunu çıkardı.

Elle retira son manteau.

O ceketini çıkardı.

Il retira quelques pièces.

O biraz para çıkardı.

Tom retira ses gants.

Tom eldivenlerini çıkardı.

Tom retira son chapeau.

Tom şapkasını çıkardı.

Le chirurgien retira l'appendice du patient.

Cerrah hastanın apandisini çıkardı.

Elle retira les papiers du bureau.

Kağıtları masadan kaldırdı.

Tom retira la bague de son doigt.

Tom yüzüğü parmağından çıkardı.

Il retira ce qu'il avait dit d'elle.

Onun hakkında söylediklerini geri aldı.

Elle retira ses lunettes et mit ses lentilles.

O, gözlüğünü çıkardı ve kontak lenslerini taktı.

Il retira son manteau parce qu'il faisait chaud.

Sıcak olduğu için ceketi çıkardı.

Mary retira sa robe alla prendre une douche.

Mary elbisesini çıkardı ve duşa girdi.

Il se retira dans sa chambre après dîner.

Akşam yemeğinden sonra odasına çekildi.

- Il retira son chapeau.
- Il a retiré son chapeau.

Şapkasını çıkardı.

- Mary retira son collier.
- Mary a retiré son collier.

Mary kolyesini çıkardı.

- Tom retira sa ceinture.
- Tom a retiré sa ceinture.

Tom kemerini çıkardı.

Tom retira son alliance et la jeta dans l'étang.

- Tom evlilik yüzüğünü çıkarıp gölete attı.
- Tom alyansını çıkarıp gölete attı.

Elle retira ses vieilles chaussures et passa les nouvelles.

Eski ayakkabılarını çıkararak yenilerini giydi.

- Il retira ses lunettes.
- Il a retiré ses lunettes.

O, gözlüğünü çıkardı.

Craignant une contre-attaque turque, il se retira à Constantinople.

Bir Türk hücumunu korkan, o çekildi İstanbul'a.

- Tom ne retira pas son chapeau.
- Tom n'enleva pas son chapeau.

Tom şapkasını çıkarmadı.

Tom retira ses vêtements et les mit dans la machine à laver.

Tom elbiselerini çıkardı ve onları çamaşır makinesine koydu.

Il se retira dans sa ville natale où il a vécu une vie paisible.

O, sakin bir hayat yaşadığı memleketinden ayrıldı.

- Il retira sa chemise.
- Il a ôté sa chemise.
- Il a retiré sa chemise.

Gömleğini çıkardı.

Tom retira les draps du lit et les mit à la machine à laver.

Tom yataktan çarşafları çekti ve onları çamaşır makinesine koydu.

- Elle a retiré son anneau et le lui a jeté.
- Elle retira son anneau et le lui jeta.

Yüzüğünü çıkardı ve ona fırlattı.

- Il retira ses vêtements.
- Il ôta ses vêtements.
- Il a retiré ses vêtements.
- Il a ôté ses vêtements.

O, elbiselerini çıkardı.

Mais Soult marcha vers le nord avec 20 000 hommes, capturant Badajoz… mais se retira en recevant la nouvelle

ancak Soult 20.000 adamla kuzeye yürüdü ve Badajoz'u ele geçirdi… ancak Barrosa yakınlarında bir düşman inişinin

- Il tomba la chemise.
- Il retira sa chemise.
- Il a ôté sa chemise.
- Il a retiré sa chemise.
- Il a tombé la chemise.

O, gömleğini çıkardı.

- Elle retira ses vêtements.
- Elle ôta ses vêtements.
- Elle a retiré ses vêtements.
- Elle a ôté ses vêtements.
- Elle se défit.
- Elle se dévêtit.

O giysilerini çıkardı.

- Elle ôta ses lunettes de soleil.
- Elle a ôté ses lunettes de soleil.
- Elle retira ses lunettes de soleil.
- Elle a retiré ses lunettes de soleil.

O güneş gözlüğünü çıkardı.