Translation of "Doigt" in Finnish

0.011 sec.

Examples of using "Doigt" in a sentence and their finnish translations:

- T'as mis le doigt dessus !
- Tu as mis le doigt dessus !
- Vous avez mis le doigt dessus !

- Sinä teit sen!
- Sinä onnistuit!
- Osuit naulan kantaan!

- Ne me pointe pas du doigt !
- Ne me pointez pas du doigt !

Älä osoittele minua.

Juste au bout du doigt.

Suoraan sormenpäähän.

Enfonce ton doigt dans ta gorge !

Työnnä sormi kurkun läpi!

J'ai une épine dans le doigt.

Sain piikin sormeeni.

- Il passa l'anneau au doigt de Marie.
- Il passa la bague au doigt de Marie.

Hän laittoi sormuksen Marin sormeen.

Je viens de me couper le doigt.

Leikkasin sormeeni.

Aie ! Je me suis coincé le doigt dans la porte !

Auts! Sormet jäivät oven väliin.

Tom s'est coupé le doigt sur un morceau de verre.

Tom loukkasi sormensa lasinpalaseen.

- Jusqu'à quelle profondeur peux-tu t'enfoncer le doigt dans le nez ?
- Jusqu'à quelle profondeur arrives-tu à t'enfoncer le doigt dans le nez ?
- Jusqu'à quelle profondeur arrivez-vous à vous enfoncer le doigt dans le nez ?

Kuinka pitkälle nenääsi voit työntää sormesi?

Parfait pour ronger le bois. Ce doigt flexible a un autre intérêt.

Ne ovat täydelliset puun nakertamiseen. Taipuisalla sormella on toinenkin tehtävä.

Là, mon vieux, tu te fourres le doigt dans l'œil jusqu'à l'os.

Hei, kaveri, tartut nyt väärää emakkoa korvasta!

C'est la première fois que je me coupe le doigt avec un couteau.

Tämä on ensimmäinen kerta kun leikkasin sormeeni veitsellä.

Lorsque mon père quitta la pièce, ma petite sœur me fit un doigt d'honneur !

Kun mun isä lähti huoneesta, mun pikkusisko näytti mulle keskaria.

- Si tu crois que tu apprendras l'anglais juste en te rendant aux USA, tu te fourres vraiment le doigt dans l'œil.
- Si vous croyez que vous apprendrez l'anglais juste en vous rendant aux USA, vous vous fourrez vraiment le doigt dans l'œil.

Jos luulet oppivasi puhumaan englantia pelkästään menemällä Yhdysvaltoihin, olet erehtynyt karkeasti.