Translation of "Doigt" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Doigt" in a sentence and their spanish translations:

Son doigt saigne.

Su dedo sangra.

C'était mon doigt.

- Fue mi dedo.
- Ese era mi dedo.

C'est un doigt mouillé.

es un primer intento,

Je suçais mon doigt.

Me chupé el dedo.

- Ne te coupe pas le doigt.
- Ne vous coupez pas le doigt.

- No te cortes el dedo.
- No te cortés el dedo.

- Ne me pointe pas du doigt !
- Ne me pointez pas du doigt !

No me señales con el dedo.

Inspirez en repoussant votre doigt.

Primero inspiren y dejen de presionar con el pulgar.

Juste au bout du doigt.

Justo en la punta del dedo.

Tom s'est coupé le doigt.

Tomás se cortó el dedo.

Elle s'était coupé le doigt.

Ella se había cortado el dedo.

Mon petit doigt est enflé.

Mi dedo meñique está hinchado.

- Tu as mis le doigt dessus !
- Vous avez mis le doigt dessus !
- Bingo !

¡Has dado en el clavo!

- J'ai trempé le doigt dans le miel.
- Je trempai le doigt dans le miel.

Metí mi dedo en la miel.

- Enfin, vous avez mis le doigt dessus !
- Enfin, tu as mis le doigt dessus !

¡Al fin ha dado usted en el clavo!

- Je peux mettre ça sur ton doigt ?
- Je peux mettre ça sur votre doigt ?

¿Puedo poner esto en su dedo?

Empreinte d'un doigt ou d'une paume,

huella de un dedo o una palma,

Je me suis brûlé le doigt.

Me quemé el dedo.

Ne te coupe pas le doigt.

No te cortes el dedo.

J’ai une épine dans le doigt.

- Me clavé una espina en el dedo.
- Tengo una espina en el dedo.

Enfonce ton doigt dans ta gorge !

¡Introduce el dedo a través de la garganta!

J'ai une épine dans le doigt.

Me clavé una espina en el dedo.

Elle pointa le doigt sur lui.

Ella lo apuntó con el dedo.

Je me suis coupé le doigt.

- Me he cortado el dedo.
- Me corté el dedo.

Tom a montré Marie du doigt.

Tom apuntó a Mary.

Mettre le doigt sur la plaie.

Meter el dedo en la llaga.

L'ongle est une partie du doigt.

La uña es una parte del dedo.

- Il passa l'anneau au doigt de Marie.
- Il passa la bague au doigt de Marie.

Él puso el anillo en el dedo de Mary.

Expirez en exerçant une pression du doigt.

Ahora exhalen y vuelvan a presionar.

Richie joue Rich sur son doigt puis

Richie juega Rich en su dedo entonces

Il passa l'anneau au doigt de Marie.

Él puso el anillo en el dedo de Mary.

Je viens de me couper le doigt.

Acabo de cortarme un dedo.

Une épine m’est rentrée dans le doigt.

Me clavé una espina en el dedo.

Veuillez lever le doigt avant de parler.

Por favor levanta tu mano antes de hablar.

Marie mit son doigt sur ma bouche.

María puso su dedo sobre mis labios.

Le majeur est le plus long doigt.

El dedo del medio es el más largo.

- Notre fille s'est brûlée le doigt avec une allumette.
- Notre fille s'est brûlé le doigt avec une allumette.
- Notre fille s'est brûlée un doigt avec une allumette.

- Nuestra hija se quemó el dedo con un fósforo.
- Nuestra hija se quemó un dedo con un fósforo.

- Notre fille s'est brûlée le doigt avec une allumette.
- Notre fille s'est brûlé le doigt avec une allumette.

Nuestra hija se quemó el dedo con un fósforo.

Je me suis brûlé le bout du doigt.

Me quemé la yema del dedo.

Il s'est coupé le doigt avec le couteau.

Se cortó el dedo con el cuchillo.

Mon doigt de pied s'est mis à saigner.

Mi dedo del pie empezó a sangrar.

Le doigt est une partie de la main.

El dedo es una parte de la mano.

Rotterdam a le doigt sur le pouls du temps.

Rotterdam tiene el dedo en el pulso de los tiempos.

Je n'ai jamais levé le petit doigt sur elle.

Nunca le puse la mano encima.

Je me suis pincé le doigt dans la porte.

Me pillé el dedo con la puerta.

Mon petit doigt m'a dit que tu y étais.

Un pajarito me dijo que tú estabas ahí.

Il est impoli de montrer les autres du doigt.

Es de mala educación señalar a los demás.

Je me suis coupé le doigt avec un couteau.

Me corté el dedo con un cuchillo.

T'es-tu jamais coupé le doigt avec un couteau ?

¿Alguna vez se cortaron el dedo con un cuchillo?

Il s'est fait mal au doigt avec une aiguille.

Él se lastimó el dedo con una aguja.

Le professeur a pointé du doigt le tableau noir.

El profesor apuntó a la pizarra.

Elle a mis un pansement sur mon doigt blessé.

Puso una venda en mi dedo lastimado.

Notre fille s'est brûlée un doigt avec une allumette.

Nuestra hija se quemó un dedo con un fósforo.

Tom s'est coupé le doigt sur un morceau de verre.

Tom se cortó el dedo con un pedazo de vidrio.

Aie ! Je me suis coincé le doigt dans la porte !

Me he pillado el dedo con la puerta.

À l'extrémité extérieure de chaque doigt se trouve un ongle.

En la punta de cada dedo hay una uña.

Mon petit doigt me dit que tu caches quelque chose.

Algo me dice que estás ocultando algo.

Comme tapoter du doigt, par exemple, allumera toujours la même région

Por ejemplo, golpear los dedos siempre enciende la misma región.

Revenons à notre exemple précédent, j'ai fait mon doigt comme ça

Pasemos a nuestro ejemplo anterior, hice mi dedo así

Personne ne mettra un doigt sur toi tant que je vivrai.

Nadie te pondrá un dedo encima mientras yo viva.

Je me suis foulé le doigt en jouant au volley-ball.

Me torcí el dedo mientras jugaba voleibol.

Je me suis coupé le doigt en tentant d'ouvrir le colis.

Me corté el dedo tratando de abrir el paquete.

Mon père ne lève pas le petit doigt à la maison.

- Mi papá no hace nada en casa.
- En casa, mi padre no mueve ni un dedo.
- En casa, mi padre no hace nada.

Pour lancer quelque chose qui tient sur le bout de mon doigt.

para poner en órbita algo que cabe en la punta de un dedo.