Examples of using "Rende" in a sentence and their turkish translations:
Ceketini geri istiyor musun?
Paramı geri istiyorum ve onu şimdi geri istiyorum.
Fark etsek de etmesek de
İşimi geri istiyorum.
O oraya gitmeme ısrar etti.
Ben bunu geri istediğini sanıyordum.
Tom'un ofisine gitmesini istemiyorum.
Bilgimiz olmadan düşüncelerimizi değiştirmek için çalışır.
Nereye gidersem gideyim, kaybolurum.
Yani, şimdi onu geri istiyor musun?
Tom hastaneye gitmek zorunda.
Gittiğim her yerde arkadaş bulacağım.
Tom'un ne kadar kabalaştığını fark ettiğini sanmıyorum.
- Bu figürün Marilyn Monroe'yu temsil ettiği varsayılır, ama onun adaletini temsil ettiğini sanmıyorum.
- Bu figürün Marilyn Monroe'yu temsil etmesi gerekiyor ama onun adaletini temsil ettiğini sanmıyorum.
Gitsem iyi bir fikir olur.
O, onun yurt dışına gitmesini istemiyordu.
Onunla dükkâna gitmemi önerdi.
Yaşamımı geri istiyorum.
Onun eve yalnız gitmesinin doğru olduğunu düşünmüyorum.
Anahtarımı geri istiyorum.
Bisikletimi geri istiyorum.
Çekicimi geri istiyorum.
Şimdi işe gitmeliyim.
Derhal paramı geri istiyorum.
Onun oraya yalnız gitmesine itiraz ediyorum.
Yalnız gitmeliyim.