Examples of using "Héros" in a sentence and their turkish translations:
Kahramanları:
O bir kahraman.
O benim kahramanım.
Kahramanımızı izliyorduk,
Tom bir kahramandır.
Ben bir kahramanım.
Tom benim kahramanım.
- Benim kahramanımsın.
- Sen benim kahramanımsın.
O duyulmamış bir kahraman.
O ulusal bir kahraman oldu.
Gerçek kahramanlar biziz.
Gözde süper kahramanın kimdir?
Anti kahraman.
O bir kahraman değil.
- Tom bir kahraman değil.
- Tom kahraman değil.
Kahramanlar her zaman geç gelir.
Bir kahraman senin içinde yatıyor.
Kahramanlara ihtiyacımız var.
Bir kahramana ihtiyacımız var.
Tom gerçek bir kahraman.
Ben bir kahraman olmak istiyorum.
- Herkesin bir kahramanı vardır.
- Herkes bir kahramana sahiptir.
Sami bir kahraman gibiydi.
Muhammed Ali'den alıntı yaparak bitireyim,
Ama bu hikâyenin kahramanları biz,
O bir kahraman olarak kabul edildi.
En sevdiğin süper kahraman kim?
O, onun bir kahraman olduğuna inanıyor.
Achilles antik bir Yunan kahramanıydı.
Ben bir kahraman değilim.
Kendi macera hikayelerini seç.
Biz onu bir kahraman olarak görüyoruz.
Tom kahraman olmayı hayal etti.
O bir süper kahraman değil.
Tom ulusal bir kahraman oldu.
Tom, Mary'nin kahramanıdır.
Sen benim kahramanımsın.
Ney, ordu için bir kahramandan daha fazlasıydı.
Kahraman nihayetinde kötü bilim adamını yendi.
Tom kahraman olmak istemiyor.
Kahraman olmak istemiyorum.
Şimdi bir kahraman olmaya çalışma.
Kahramansız romanları sevmiyorum.
Her küçük çocuğun bir kahramana ihtiyacı vardır.
bunlar süper kahraman kostümleri.
gerçek bir kahraman seyahatine çıkmışsınız demektir.
- kahramanların yapmasını beklediğiniz şey bu.
Zafer onu kahraman yaptı.
Kahraman, kitabın sonunda öldü.
- Jül Sezar, bu büyük Roma kahramanı, öldürüldü.
- Jül Sezar, bu büyük Roma kahramanı suikaste uğradı.
Bir kahraman olmaya çalışma.
efsanevi kahramanın yolculuğunu yaşamış olan biri,
Ama kahraman bu kargaşaya karşı koyacak,
Kahramanın bronz bir heykelini diktiler.
Biz ona bir "kahraman" dedik ama o bize ihanet etti.
O, devrimin tanınmamış kahramanlarından biriydi.
hakiki bir kahramanı cennete uğurlamakla görevlendirimiştim.
onu ses hızından üç kat hızlı koşan
İç savaşın askeri kahramanıydı.
giymek zorunda kalmadıkları hepimizin girebileceği,
Soult, Paris'e döndüğünde Napolyon'dan bir kahramanı karşıladı.
Kahramanlık en kısa süren mesleklerden biridir.
Ayrıca, bunun varolduğunu biliyorsun zira kahramanı beyaza,
neredeyse süper ötesi geleceğine peleriniyle uçarak süzülen bir kahraman.
Zalim hükümdarın zulmüne rağmen, kahraman cesurca mücadeleye devam etti.
fakat katil olduğu zannedilince kahraman gibi karşılandı
kahraman olarak çıkmıştı . Minnettar bir Napolyon, ona yeni bir unvan verdi: Prens of Eggmühl.
Napolyon ona Borodino'nun kahramanı olarak direk başvurduğunda Ney, kaderini bir
Tüm erkekler suçlu olabilirler, eğer kışkırtılırlarsa; tüm erkekler kahraman olabilirler, eğer ilham verilirse.
- Tom onur konuğu.
- Tom günün adamı.
Evde bir kahraman olarak karşılandı, ancak Başkan John F Kennedy, Birleşik Devletler'in
Bir çocukken bu animeyi çok izlerdim fakat son bölümde kahramana ne olduğunu tam olarak hatırlayamıyorum.