Translation of "Devenu" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Devenu" in a sentence and their japanese translations:

- Je suis devenu occupé.
- Je suis devenu occupée.

忙しくなった。

Néanmoins c'est devenu libérateur,

でもその恐れから解放されたのは

Il est devenu clair

‎ある日 ‎決定的な出来事が起きた

C'était devenu une obsession.

‎とりつかれたようにね

Il est devenu riche.

彼は金持ちになった。

Bob est devenu ingénieur.

ボブは技師になりました。

C'est devenu relativement courant.

それは今では当たり前になっている。

Il est devenu célèbre.

彼は有名になった。

Il est devenu aveugle.

彼は目が見えなくなった。

Il est devenu marin.

彼は船乗りになった。

Il est devenu pianiste.

彼はピアニストになった。

Je suis devenu directeur.

私は役員になった。

Qu'est devenu son fils ?

彼女の息子はどうなりましたか。

Je suis devenu furieux.

私は怒ったんだ。

Il est devenu fou.

彼は気が狂った。

John est devenu policier.

ジョンは警官になった。

Il est devenu irrité.

- 彼は腹をたてた。
- 彼は腹を立てた。
- 彼はイライラしていた。
- 彼は苛立っていた。

Tom est devenu médecin.

トムは医者になった。

Un homme devenu adulte dans une cellule, s'il était même devenu adulte.

刑務所で年を迎えても 「成人」というのならばですが

L'hôpital est devenu ma maison,

病院が我が家となり

C'est donc devenu le standard.

それが定番になったのです

Mon frère est devenu ingénieur.

私の兄は技師になった。

Le rêve est devenu réalité.

その夢は実現した。

Le temps est devenu pluvieux.

その日は結局、雨降りだった。

Il est devenu mon serviteur.

彼は私の召使にさせられました。

Il est devenu financièrement indépendant.

彼は経済的に自立した。

Je regrette d'être devenu professeur.

私は教員になったことを後悔している。

- Quand êtes-vous devenu enseignant ?
- Quand êtes-vous devenue enseignante ?
- Quand êtes-vous devenu instituteur ?
- Quand êtes-vous devenue institutrice ?
- Quand es-tu devenu enseignant ?
- Quand es-tu devenu enseignante ?
- Quand es-tu devenu instituteur ?
- Quand es-tu devenue institutrice ?

いつ教師になられたのですか?

Il est devenu un meilleur fils

彼は良い息子になりましたし

C'est devenu plus facile de demander.

だから医療費を尋ねやすくなりました

Je suis devenu un homme meilleur,

私は より良い人間になりました

Il est devenu synonyme de remplacement

地域の貧困層の住民が

Tout ce projet est devenu unique --

この全プロジェクトは ユニークなものです

Tout le campus est devenu dingue.

それでキャンパスは 完全に大騒ぎになりました

Le monde entier est devenu fou.

世の中全体がおかしくなっているんだよ。

L'anglais est devenu une langue internationale.

英語は国際語になった。

Il est devenu un acteur célèbre.

彼は有名な俳優になりました。

Il est devenu fâché contre nous.

彼は私たちに腹を立てた。

Dites-moi ce qu'il est devenu.

彼がどうなったか教えて下さい。

Akiji est un soldat devenu professeur.

昭二は軍人上がりの教師です。

Je suis devenu fatigué du travail.

私はその仕事で疲れた。

Et c'est devenu viral, ça s'était transformé.

それが インターネットで急に広がり 皆を変えたのです

En effet, tout est devenu plus sûr.

実際のところ あらゆる面で安全になっています

Regardez le terroriste qui est devenu pacifiste.

平和活動家になったテロリストや

Personne ne sait ce qu'est devenu Yamada.

山田君がその後どうなったか、誰も知らない。

Le Japon est devenu une nation puissante.

日本は力のある強国になっていた。

- L'air est devenu chaud.
- L'air devint chaud.

- 空気が暖かくなった。
- 暖かくなってきた。

Il est devenu plus faible avec l'âge.

彼は老齢のため体が弱くなっている。

Il est devenu courageux face au danger.

彼は危険に直面した時勇敢になった。

Il est finalement devenu le président d'IBM.

彼はついにIBMの社長になった。

En vieillissant, il est devenu plus obstiné.

彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。

Son fils est devenu un pianiste renommé.

彼の息子さんは有名なピアニストになった。

- Il devint vieux.
- Il est devenu vieux.

- 彼は年老いた。
- 彼は年を取った。

En entendant cela, il est devenu pâle.

これをきいたとたん、彼は真っ青になった。

Bob est devenu un donneur de leçons.

ボブは牧師になりました。

- Il est devenu célèbre.
- Elle devint célèbre.

彼は有名になった。

- Tout devint noir.
- Tout est devenu noir.

僕の目の前が、真っ暗になった。

- Il est devenu pianiste.
- Il devint pianiste.

彼はピアニストになった。

Pourquoi êtes-vous devenu agent de police ?

君はどうして警察官になったの?

Le temps est devenu beaucoup plus chaud.

- ずっと暖かくなった。
- うんと暖かくなった。

Il était devenu reconnaissable dans le monde entier.

世界中で認識されるようになったのです

Et Le Verrier en est devenu si célèbre,

ルヴェリエが一躍 有名になったので

Il s'avère que cela est devenu douloureusement évident

分かったことは― 新自由主義経済学の根幹を成す前提が

- Je suis devenu malade.
- Je suis devenue malade.

- 悪酔いしました。
- 病気になった。

Il est devenu célèbre dans le monde entier.

彼は世界中で有名になりました。

Il est devenu oublieux, ce qui l'embêtait beaucoup.

彼は忘れっぽくなっていて、そのことでとても悩んだ。

Il est devenu de plus en plus grand.

彼は、ますます背が高くなった。

Le robot de combat JA est devenu fou.

戦闘ロボJAは暴走した。

Il est devenu aveugle à cause de l'accident.

事故で彼は目が見えなくなった。

- Je suis devenu riche.
- Je suis devenue riche.

金持ちになった。

Tout d'un coup, mon cœur est devenu douloureux.

急に心臓が痛くなった。

Cette barre de fer est devenu complètement rouillée.

その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。