Translation of "Devenu" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Devenu" in a sentence and their turkish translations:

- Il est devenu sénile.
- Il est devenu gâteux.

O bunadı.

- Je suis devenu occupé.
- Je suis devenu occupée.

Faaliyet gösterdim.

- Tom est devenu ministre.
- Tom est devenu pasteur.

Tom bir bakan oldu.

C'est devenu inutile.

Bu işe yaramaz hale geldi.

Comment est-il devenu riche? Comment est-il devenu président?

Nasıl zengin oldu? Nasıl başkan oldu?

- Comment es-tu devenu flic ?
- Comment êtes-vous devenu flic ?

Nasıl bir polis oldun?

Néanmoins c'est devenu libérateur,

ama artık özgür hissettiriyor

C'est devenu une obsession

Araştırmalarım sayesinde

Il est devenu clair

korkusunun muazzam bir şekilde azaldığı

C'était devenu une obsession.

Bir nevi takıntı hâline gelmişti.

Bob est devenu ingénieur.

Bob bir mühendis oldu.

C'est devenu relativement courant.

O, oldukça yaygın olmuştur.

Il est devenu aveugle.

O kör oldu.

Il est devenu marin.

O bir denizci oldu.

Il est devenu riche.

O zengin oldu.

Je suis devenu directeur.

Ben bir yönetmen oldum.

Qu'est devenu son fils ?

Onun oğluna ne oldu?

Tom est devenu fou.

Tom aklını kaçırmış.

Il est devenu policier.

O bir polis oldu.

Il est devenu vagabond.

O bir serseri oldu.

Il est devenu furieux.

Öfkelendi.

Thomas est devenu catholique.

Tom bir katolik oldu.

Thomas est devenu soldat.

Tom bir asker oldu.

Tom est devenu sérieux.

Tom ciddileşti.

Est-il devenu fou ?

O deli mi oldu?

Il est devenu fou.

O çıldırdı.

Thomas est devenu pasteur.

Tom bir papaz oldu.

John est devenu policier.

John bir polis oldu.

Es-tu devenu fou ?

- Delirdin mi?
- Çıldırdın mı sen?
- Aklını mı kaçırdın?

Il est devenu irrité.

O tedirgin oldu.

Tom est devenu dingue.

- Tom keçileri kaçırdı.
- Tom kafayı sıyırdı.

Tom est devenu ingénieur.

Tom bir mühendis oldu.

Tom est devenu médecin.

Tom bir doktor oldu.

Tom est devenu populaire.

Tom popüler oldu.

Tom est devenu père.

Tom bir baba oldu.

Thomas est devenu père.

Tom baba oldu.

- C'est devenu une épidémie.
- Cela devint une épidémie.
- C'est devenu viral.

Popüler oldu.

- Comment es-tu devenu si fort ?
- Comment êtes-vous devenu si forte ?
- Comment es-tu devenu si forte ?

Nasıl bu kadar güçlü oldun?

- Le monde est-il devenu fou ?
- Le monde est-il devenu fou ?

Dünya çıldırmış mı?

Ce rêve est devenu réalité.

bu hayalim gerçek oldu.

Immédiatement après être devenu président,

Başkan olduktan hemen sonra, Sierra Leone'nin

L'hôpital est devenu ma maison,

hastane evim,

C'est donc devenu le standard.

ve bu standart hâlini aldı.

Bro tu es devenu fou

abi sen kafayı yedin

Le rêve est devenu réalité.

Hayal gerçek oldu.

Je regrette d'être devenu professeur.

Bir öğretmen olduğuma pişmanım.

Mon frère est devenu prêtre.

Erkek kardeşim papaz oldu.

Es-tu devenu complètement fou ?

İyice delirdin mi?

Tom est devenu fou furieux.

Tom çılgına döndü.

Il est devenu mon collègue.

O benim işçim oldu.

Tom est devenu très faible.

Tom son derece cılız oldu.

C'est devenu une tradition annuelle.

Bu bir yıllık bir gelenek oldu.

Tu es assurément devenu adulte.

Sen açıkça olgunlaştın.

Mon frère est devenu insolent.

Erkek kardeşim arsız oldu.

Tom est-il devenu fou ?

- Tom deli mi oldu?
- Tom delirmiş mi?

Est-tu devenu complètement fou ?

Sen tamamen kafayı mı yedin?

Mon frère est devenu ingénieur.

Erkek kardeşim bir mühendis oldu.

Mon voisin est devenu fou.

Komşum çıldırdı.

Tom est vite devenu célèbre.

Tom hızla meşhur oldu.

Il est devenu financièrement indépendant.

Mali açıdan bağımsız oldu.

- Elle me demanda ce qu'il était devenu.
- Elle m'a demandé ce qu'il était devenu.

O, bana ona ne olduğunu sordu.

- Quand êtes-vous devenu enseignant ?
- Quand êtes-vous devenue enseignante ?
- Quand êtes-vous devenu instituteur ?
- Quand êtes-vous devenue institutrice ?
- Quand es-tu devenu enseignant ?
- Quand es-tu devenu enseignante ?
- Quand es-tu devenu instituteur ?
- Quand es-tu devenue institutrice ?

Ne zaman bir öğretmen oldun?

C'est devenu plus facile de demander.

Ve sormak kolaylaştı.

Je suis devenu un homme meilleur,

Daha iyi bir adam oldum,

Il est devenu synonyme de remplacement

Çünkü fakir sakinlerin mahallelerinden edilip

Tout ce projet est devenu unique --

Bu tüm proje özgün oldu--

Tout le campus est devenu dingue.

Kampüste yer yerinden oynamıştı tabii.

Il est devenu plus tard Google

Daha sonrasında Google haline dönüştü

L'anglais est devenu une langue internationale.

İngilizce uluslararası bir dil oldu.

Dites-moi ce qu'il est devenu.

Ona ne olduğunu bana söyle.

Il est devenu fâché contre nous.

O bize sinirlendi.

Je suis devenu ami avec Tom.

Tom'la arkadaş oldum.

C'était comme un rêve devenu réalité.

Bu bir hayalin gerçekleşmesi gibi bir şeydi.

Le monde entier est devenu fou.

Bütün dünya çıldırdı.

C'est moi qui suis devenu fou.

Deliye dönen benim!

Dan est devenu le principal suspect.

Dan baş şüpheli haline geldi.

Le sarrasin est devenu plus cher.

Karabuğday daha pahalı oldu.

T'es devenu complètement sourde ou quoi?

Sağır mısın yoksa bir şey mi?

Es-tu devenu banquier par nous?

Bizim yüzümüzden mi bankacı oldun?

Je suis devenu fatigué du travail.

İşten dolayı yoruldum.

Il est devenu un acteur célèbre.

O, ünlü bir aktör oldu.

Tom est devenu un photographe talentueux.

Tom başarılı bir fotoğrafçı oldu.

Tom est devenu un héros national.

Tom ulusal bir kahraman oldu.

- Es-tu devenu complètement dingue ?
- Êtes-vous complètement devenue folle ?
- Êtes-vous devenu complètement fou ?

- Tamamen mi delirdin?
- Tamamen delirdin mi?

- Es-tu devenu complètement fou ?
- Êtes-vous complètement devenue folle ?
- Êtes-vous devenu complètement fou ?

- İyice delirdin mi?
- Tamamen mi delirdin?
- Tamamen delirdin mi?

- Comment es-tu devenu flic ?
- Comment êtes-vous devenu policier ?
- Comment es-tu devenue policière ?

Nasıl polis oldun?

- Tom a pété les plombs.
- Tom est devenu fou furieux.
- Tom est devenu fou de rage.

Tom birden öfkelendi.

Et c'est devenu viral, ça s'était transformé.

bu yayıldı, sonra dönüşüm geçirdi.

En effet, tout est devenu plus sûr.

Gerçekten de her yönden daha güvenli bir hâle geldik.

Et est devenu proviseur d'une école primaire.

ve yerel bir ilkokulda müdürlüğe yükseldi.

Regardez le terroriste qui est devenu pacifiste.

Barış aktivisti olan teröriste bir bakın.

Est devenu le tournant de votre vie

hayatının dönüm noktası oldu

- L'air est devenu chaud.
- L'air devint chaud.

Hava sıcak oldu.