Translation of "Fauché" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Fauché" in a sentence and their turkish translations:

- Il est ruiné.
- Il est fauché.

O, beş parasızdır.

Il est fauché comme les blés.

O bir kilise faresi kadar yoksuldur.

Tom est fauché et sans abri.

Tom parasız ve evsizdi.

Si je n'étais pas fauché, je l'achèterais.

Züğürt olmasam onu alırdım.

88% moins susceptibles d'être fauché sur le trottoir,

kaldırımda araba çarpması riski %88 daha az,

- Je suis fauché.
- Je n'ai plus un sou.

- Hiç param yok.
- Beş parasızım.
- Meteliğe kurşun atıyorum.

Je suis en rogne parce que quelqu'un a fauché mon vélo.

Kızgınım çünkü biri benim bisikletimi çaldı.

Je me suis décidé à rendre tout l'argent que j'ai fauché.

Çaldığım bütün paraları geri vermeye karar verdim.

J'adorerais aller avec toi à la revue, mais je suis complètement fauché.

Gösteriye seninle gitmek istiyorum ama beş param yok.

- Quelqu'un a volé mon vélo.
- Quelqu'un a fauché mon vélo.
- Quelqu'un a chipé mon vélo.
- Quelqu'un a dérobé mon vélo.

Bir bisikletimi çaldı.

- Je pensais que vous étiez fauché.
- Je pensais que vous étiez fauchée.
- Je pensais que vous étiez fauchés.
- Je pensais que vous étiez fauchées.
- Je pensais que vous étiez sans le sou.
- Je pensais que tu étais fauché.
- Je pensais que tu étais fauchée.
- Je pensais que tu étais sans le sou.

Meteliksiz olduğunu düşündüm.