Translation of "Ennuyeuse" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Ennuyeuse" in a sentence and their turkish translations:

Je suis ennuyeuse.

Ben sıkıcıyım.

Quelle tâche ennuyeuse!

- Ne sıkıcı bir görev!
- Ne sıkıcı bir vazife!

La Californie est ennuyeuse.

Kaliforniya sıkıcı.

Cette phrase est ennuyeuse.

Bu cümle sıkıcı.

Ma vie est ennuyeuse.

Hayatım sıkıcı.

La normalité est ennuyeuse.

Normallik sıkıcıdır.

Cette vidéo est ennuyeuse.

Bu video sıkıcı.

Cette ville est ennuyeuse.

Bu şehir sıkıcı.

Aujourd'hui est une journée ennuyeuse.

Bugün sıkıcı bir gündür.

La fête de Tom était ennuyeuse.

Tom'un partisi sıkıcıydı.

- Je suis ennuyeuse.
- Je suis ennuyeux.

Ben sıkıcıyım.

- La dernière partie du téléfilm était un peu ennuyeuse.
- La dernière partie du drame était un peu ennuyeuse.
- La dernière partie de la pièce dramatique était un peu ennuyeuse.

Dramanın ikinci yarısı biraz sıkıcıydı.

- La symétrie, c'est l'ennui.
- La symétrie est ennuyeuse.

Simetri sıkıcıdır.

La vie dans une petite ville est ennuyeuse.

- Küçük kasabada hayat sıkıcıdır.
- Küçük bir kasabada hayat sıkıcıdır.
- Küçük bir kasabada yaşam sıkıcıdır.

Je me suis lassé de regarder cette partie ennuyeuse.

Bu sıkıcı oyunu izlemekten usandım.

Je ne peux me résoudre à cette vie ennuyeuse.

Bu sıkıcı hayata razı olamam.

Tom est la personne la plus ennuyeuse que je connaisse.

Tom tanıdığın en sıkıcı insan.

Une vie ennuyeuse ne vaut pas la peine d'être vécue.

İncelenmemiş hayat yaşamaya değmez.

La séance était si ennuyeuse qu'Anne et moi nous sommes endormis.

Gösteri o kadar sıkıcıydı ki Ann ve ben uykuya daldık.

S'il n'y avait pas de livres, la vie serait probablement ennuyeuse.

Hiç kitap olmasaydı, hayat hiç şüphesiz çok sıkıcı olurdu.

Elle a trouvé la matinée ennuyeuse et inintéressante, en résumé, une perte de temps.

O, akşamı sıkıcı ve ilgi çekmeyen, kısaca, bir zaman kaybı buldu.

- Est-ce que j'étais vraiment ennuyeux ?
- Étais-je vraiment si ennuyeux ?
- Étais-je vraiment si ennuyeuse ?

Ben gerçekten sıkıcı mıydım?

- Cette soirée est un peu chiante, tu ne penses pas ?
- Cette fête est un peu ennuyeuse, ne pensez-vous pas ?

Bu parti biraz sıkıcı, öyle değil mi?

Les gens mentent souvent à propos de ce qu'ils font de leur week-end pour que leurs amis ne réalisent pas combien leur vie est ennuyeuse.

İnsanlar hafta sonunda ne yaptıkları hakkında sık sık yalan söylerler. Böylece arkadaşları onların gerçekten ne kadar sıkıcı olduklarını fark etmez.