Translation of "Journée" in Korean

0.007 sec.

Examples of using "Journée" in a sentence and their korean translations:

« pourquoi je passe une bonne journée ou une mauvaise journée ? » -

"왜 내가 좋은 날을 보내고 있지?", 아니면 "왜 나쁜 날을 보내고 있지?" 에 대한 대답이,

Ou une mauvaise journée ?

아니면, 나쁜 하루를 보내실건가요?

Vous passez une bonne journée ?

좋은 하루 보내고 계세요?

Demain, la journée sera longue.

내일은 힘든 하루가 될 겁니다

Après une longue journée de travail ;

좋은 직업을 가진 흑인 남성들과

Si vous passez une bonne journée,

좋은 하루를 보내고 계신다면,

Pourquoi passez-vous une bonne journée ?

왜 좋은 하루를 보내고 계신가요?

Vous préféreriez passer une bonne journée

좋은 하루를 보내실건가요?

Pourquoi je passe une bonne journée ?

왜 나는 좋은 하루를 보내고 있지?

Pourquoi je passe une mauvaise journée ?

왜 나는 나쁜 하루를 보내고 있지?

« As-tu passé une bonne journée ? »

"좋은 하루 보냈니?"

Dans le reste de votre journée

남은 하루 동안

C'est une histoire au sujet de ma journée, mais ça pourrait aussi être votre journée.

저의 하루에 대한 이야기입니다만 여러분의 하루일 수도 있습니다.

Passer une bonne journée tous les jours,

매일 좋은 하루를 보내고 싶다면,

Et à la fin de la journée,

하루가 끝나면

Évidemment, là, c'est une journée sans soleil.

오늘 같은 낮에는 해가 안 보이죠

« Oui, je veux passer une mauvaise journée lundi » ?

"네, 월요일에 나쁜 하루를 보내고 싶습니다."

Le crépuscule adoucit la chaleur de la journée.

‎일몰이 낮의 열기로부터 ‎한숨 돌리게 해줍니다

Ses petits doivent être nourris toute la journée.

‎새끼들은 온종일 ‎먹이를 먹어야 합니다

Après une journée passée dans un temple ancien,

‎원숭이들은 안전한 고대 사원에서 ‎낮 시간을 보냅니다

15 minutes à la fin de la journée

집에서 대화하는 시간을 도입했습니다.

J'ai été agacée et irritée toute la journée

온종일 짜증이 나고 마음이 불편했어요.

Dans la journée, même quand on est veuf,

낮엔 아내 없는 홀몸이어도

C'est une journée de curiosité et de scepticisme,

호기심, 의문, 열린 마음, 비평적 사고

Nous voulons tous passer une bonne journée chaque jour.

우리는 매일 좋은 하루를 보내고 싶어합니다.

Nous passons une bonne journée quand nous sommes heureux

우리는 행복하면 좋은 하루를 보내고,

Ce ne fut une journée ni facile, ni reposante

쉽고 평화로운 여행은 아니었지만

Puis je bois plein d'autres canettes pendant la journée.

물론 일하는 틈틈이 몇 캔을 더 훌쩍여요.

J'ai pu rester dans les coulisses toute la journée

그리고 저는 백스테이지에 앉아

La mission, c'est de survivre la journée et la nuit,

이제 임무는 낮과 밤 동안 살아남는 겁니다

Frottez-vous à ce centipède et vous passerez une mauvaise journée.

아시아 숲 지네와 엮인다면 불운한 날입니다

Les figuiers nourrissent plus de mille espèces d'animaux, toute la journée.

‎무화과나무는 밤낮으로 ‎1,000여 종 생물의 먹이가 됩니다

Et maintenant je suis connecté et prêt à continuer ma journée.

이제 정신을 차리고 하루를 시작할 준비를 합니다.

Comme une couche de brouillard à basse altitude en début de journée

[해뜰녘에 낮게 내려앉은 안개처럼]

Mais plus tard dans la journée, cet homme arrive pour un entretien

잠시 후 그 사내는 면접장에 나타났고

Tandis que la journée touche à sa fin, l'obscurité enveloppe la planète

‎날이 저물면서 ‎어둠이 시속 1,000km 속도로

Quand j'avais besoin de quatre heures de sieste au milieu de la journée,

일과 중 4시간은 낮잠을 자야 하고

En 2016, nous nous sommes réunis pour célébrer la Journée Mondiale du Vitiligo.

2016년, 저희는 모두 모여서 세계 백반증의 날을 기념했어요.

Après une longue et chaude journée, ce gélada mâle doit rassembler son groupe.

‎길고 더웠던 낮이 지나고 ‎이 수컷 겔라다개코원숭이는 ‎무리를 모아야 합니다

Leur vision supérieure et leur agilité confèrent l'avantage aux faucons pendant la journée.

‎뛰어난 시력과 기동성 덕택에 ‎낮에는 수리와 매가 유리합니다

Les deux camps ont passé la journée suivante à se préparer au combat.

다음날은 양측 모두 전투를 준비했다.

Et à la fin de sa journée, elle nous ramène ce qu'elle a trouvé

일과가 끝나면, 리스 씨는 수거한 플라스틱을 가져옵니다.

Les feuilles en décomposition offrent un peu d'humidité et de chaleur pendant la journée.

‎썩어가는 낙엽이 ‎낮 동안 약간의 습기와 온기를 ‎제공합니다

Durant laquelle j'ai pu davantage explorer son monde. C'était une belle et calme journée.

‎문어의 세상을 ‎더 자세히 들여다보려고요 ‎평온하고 청명한 날이었어요

Mais on a ce qu'on voulait, c'est bien. La chaleur de la journée est partie.

하지만 필요한 걸 구했죠 들어가길 잘했습니다 보세요, 낮의 더위가 물러갔습니다

Pendant la journée, les algues qui vivent dans les coraux transforment l'énergie solaire en nourriture.

‎낮에는 ‎산호 속에 사는 해조류가 ‎태양 에너지를 양분으로 바꿉니다

Puis après une dure journée de travail à ... vous avez compris. Maintenant notre sud-coréen

조빠지게 일하고 나면...? 그렇지! 우리의 한국 남자는

Ou peut-être a-t-il du mal à trouver assez de nourriture pendant la journée.

‎낮에 먹이를 충분히 구하기에 ‎어려움을 겪고 있는지도 모르고요

Mais c'était en journée, en faisant son travail que le biologiste, Richard Fitzpatrick, est devenu la proie d'un oursin en colère.

하지만 해양 생물학자인 리처드 피츠패트릭이 성난 녀석의 사냥감이 된 건 밝은 대낮이었습니다