Translation of "Désorienté" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Désorienté" in a sentence and their turkish translations:

- Tom a l'air désorienté.
- Tom semble désorienté.

Tom şaşırmış görünüyor.

Tom est légèrement désorienté.

Tom biraz yönünü şaşırmış.

Je suis encore désorienté.

Benim hâlâ kafam karışık.

Tom paraissait tout désorienté.

Tom yönünü şaşırmış görünüyordu.

- Tom semble un peu désorienté.
- Tom a l'air un peu désorienté.

Tom biraz şaşırmış görünüyordu.

Tom était un peu désorienté.

Tom biraz şaşırmıştı.

Tom semblait un peu désorienté.

Tom biraz şaşırmış görünüyordu.

Tout le monde a l'air désorienté.

Herkes şaşkın görünüyor.

- J'ai mélangé.
- J'ai été désorienté.
- J'ai été désorientée.

Kafam karıştı.

- Je suis très désorienté.
- Je suis très désorientée.

Tamamen kafam karıştı.

J'étais désorienté quant à savoir quoi faire par la suite.

Gelecekte ne yapacağını şaşırdım.

- J'ai dit que j'étais désorienté.
- J'ai dit que j'étais perdue.

Şaşkın olduğumu söyledim.

- Il a l'air paumé.
- Il a l'air désorienté.
- Il a l'air perplexe.

Kafası karışmış görünüyor.

- Tom se sentait confus.
- Tom s'est senti confus.
- Tom se sentait désorienté.

Tom şaşırmış hissetti.

- Je me sens désorienté mais j'ignore pourquoi.
- Je me sens désorientée mais j'ignore pourquoi.

Kendimi şaşkın hissediyorum ama nedenini bilmiyorum.

- Tom a l'air perdu.
- Tom a l'air confus.
- Tom semble confus.
- Tom a l'air désorienté.

Tom kafası karışmış görünüyor.