Translation of "D'apprendre" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "D'apprendre" in a sentence and their turkish translations:

Je continue d'apprendre.

Ben hâlâ öğreniyorum.

- Essaie d'apprendre un peu d'anglais.
- Essayez d'apprendre un peu d'anglais.

Biraz İngilizce öğrenmeye çalışın.

Son travail, c'est d'apprendre.

Öğrenmek onun işi.

J'ai envie d'apprendre l'hébreu.

İbranice öğrenmek istiyorum.

J'essaye d'apprendre le français.

Fransızca öğrenmeye çalışıyorum.

J'ai envie d'apprendre l'espéranto.

Canım Esperanto öğrenmek istiyor.

Il est difficile d'apprendre.

- Öğrenmek zor.
- Bunu öğrenmek zor.

J'étais content d'apprendre ta réussite.

Başarını duyduğuma memnun oldum.

J'ai décidé d'apprendre l'espéranto aujourd'hui.

Bugün Esperantoca öğrenmeye karar verdim.

C'est difficile d'apprendre le coréen.

Korece öğrenmek zordur.

Je suis en train d'apprendre.

Öğreniyorum.

Tom essaie d'apprendre le français.

Tom Fransızca öğrenmeye çalışıyor.

J'ai décidé d'apprendre la sténographie.

Steno öğrenmeye karar verdim.

- Il est difficile d'apprendre une langue étrangère.
- C'est difficile d'apprendre une langue étrangère.

- Bir yabancı dil eğitimi zordur.
- Bir yabancı dil okumak zordur.

- J'ai été surpris d'apprendre qu'il avait échoué.
- J'ai été surpris d'apprendre son échec.

Onun başarısızlığını duyduğuma şaşırdım.

D'essayer d'apprendre une chose à quelqu'un,

bir durumda bulunduysanız

Car les données vous permettent d'apprendre,

Çünkü veri, bir şey öğrenmenizi sağlar

Au lieu d'apprendre à nos enfants

çocuklara cesur erkek ya da

Il était satisfait d'apprendre le résultat.

Sonucu bilmekten memnun oldu.

Pourquoi as-tu décidé d'apprendre l'anglais ?

Neden İngilizce okumaya karar verdin?

C'est ennuyeux d'apprendre les langues étrangères.

Yabancı dilleri öğrenme sıkıcıdır.

Je suis très heureuse d'apprendre l'allemand.

Almanca öğrenme konusunda çok heyecanlıyım.

Il est très amusant d'apprendre l'espéranto.

Esperanto dilini öğrenmek çok eğlencelidir.

Mon objectif est d'apprendre ta langue.

Benim amacım senin dilini öğrenmektir.

Est-il difficile d'apprendre le français ?

Fransızca öğrenmek zor mu?

Il a essayé d'apprendre le français.

Fransızca öğrenmek için gayret etti.

Je suis heureux d'apprendre votre succès.

Başarını duyduğuma memnun oldum.

J'étais content d'apprendre qu'elle avait réussi.

Onun başardığını öğrenince memnun oldum.

Est-il difficile d'apprendre le chinois ?

Çince öğrenmek zor mudur?

Essaye d'apprendre un peu de grammaire.

Biraz gramer öğrenmeye çalış.

J'ai été surprise d'apprendre cette nouvelle.

Bu haberi öğrendiğime şaşırdım.

C'est très simple d'apprendre à nager.

- Yüzme öğrenmek çok kolaydır.
- Yüzmeyi öğrenmek çok kolay.

Il n'est pas difficile d'apprendre l'anglais.

İngilizce öğrenmek zor değil.

Ils veulent avoir l'opportunité d'apprendre l'agriculture moderne.

Modern tarımı öğrenme şansına sahip olmak istiyorlar.

Il essaie d'apprendre l'espagnol en un mois.

O bir ay içinde İspanyolca öğrenmeye çalışıyor.

Pourquoi as-tu décidé d'apprendre le français ?

Neden Fransızca öğrenmeye karar verdin?

Il est difficile d'apprendre une langue étrangère.

Yabancı dil öğrenmek zordur.

Je suis très heureux d'apprendre tes fiançailles.

Nişanını duyduğuma çok mutlu oldum.

Je travaille dur pour essayer d'apprendre l'anglais.

İngilizce öğrenmeye çalışırken çok çalışıyorum.

J'ai toujours voulu essayer d'apprendre le français.

Her zaman Fransızca öğrenmeyi denemek istedim.

Je suis en train d'apprendre le basque.

Ben Bask lisanı öğretiyorum.

- Est-il difficile d'apprendre le grec ?
- Apprendre le grec est-il difficile ?
- Est-ce compliqué d'apprendre le grec ?

Yunanca öğrenmek zor mu?

Mais on a essayé d'apprendre 4 langues différentes

Fakat biz dört farklı dil öğrenmeye çalıştık

Sont les moins susceptibles d'apprendre correctement des avertissements.

doğru bir şekilde öğrenenler olduğu anlamına geliyor.

Il ne s'agissait pas que d'apprendre le contenu ;

Sadece dersi öğrenmekle ilgili değildi,

Il n'est pas facile d'apprendre une langue étrangère.

Yabancı bir dil öğrenmek kolay değildir.

Il est impossible d'apprendre l'anglais en un mois.

Bir ay içinde İngilizce öğrenmek imkansızdır.

C'était une grande surprise d'apprendre qu'elle avait divorcé.

Onun boşandığı haberi büyük bir sürprizdi.

Quelle est la meilleure façon d'apprendre le français ?

Fransızca öğrenmenin en iyi yolu nedir?

- J'essaie d'apprendre l'anglais.
- Je m'efforce à apprendre l'anglais.

İngilizce öğrenmeye çalışıyorum.

As-tu jamais essayé d'apprendre une autre langue?

Hiç başka bir dili öğrenmeyi denedin mi?

J'ai tenté d'apprendre la guitare par moi-même.

Ben kendim gitar çalmayı öğrenmeye çalıştım.

J'ai décidé d'apprendre à jouer de la harpe.

Arp çalmayı öğrenmeye karar verdim.

Je n'ai pas vraiment envie d'apprendre le français.

Gerçekten Fransızca öğrenmek istemiyorum.

- C'est marrant d'apprendre des mots d'argot dans des langues étrangères.
- C'est rigolo d'apprendre des mots d'argot dans des langues étrangères.
- C'est gai d'apprendre des mots d'argot dans des langues étrangères.

Yabancı dillerde argo kelimeler öğrenmek eğlencelidir.

Nous avons tous essayé d'apprendre une nouvelle faculté motrice,

Yeni bir motor yetisi öğrenmeye çalıştık,

Premièrement, nous savons que dormir avant d'apprendre est essentiel

İlk olarak, beyninizi gerçekten hazır hale getirmeyi öğrenmeden önce

Vous ne serez donc pas du tout surpris d'apprendre

Bu odadaki insanları kesinlikle, muhtemelen şaşırtmaz ki

Il est important pour toi d'apprendre une langue étrangère.

Bir yabancı dil öğrenmen önemli.

Quel est le meilleur moyen d'apprendre une langue étrangère ?

Bir yabancı bir dili öğrenmek için en iyi yol nedir?

Quel est le moyen le plus simple d'apprendre l'anglais?

İngilizce öğrenmenin en kolay yolu nedir?

Elle se ménagea afin d'apprendre à conduire une voiture.

Araba kullanmayı öğrenmeyi başardı.

Il est en train d'apprendre comment conduire une voiture.

O bir arabayı nasıl süreceğini öğreniyor.

Nous devons apprendre à marcher avant d'apprendre à courir.

Koşmadan önce yürümeyi öğrenmeliyiz.

Je fus soulagé d'apprendre que l'opération fut un succès.

Operasyonun başarılı olduğunu bilmek beni rahatlattı.

Je suis en train d'apprendre à parler le tagalog.

Ben Filipince konuşmayı öğreniyorum.

Tout le monde a eu besoin d'apprendre le français.

Herkes Fransızca öğrenmek zorundaydı.

La meilleure façon d'apprendre à nager est de nager.

Yüzmeyi öğrenmenin en iyi yolu yüzmektir.

Je suis désolé d'apprendre que ton père est décédé.

Babanın vefat ettiğini duyduğuma üzüldüm.

Ce fut un choc d'apprendre le divorce de Tom.

Tom'un boşanması hakkında duymak bir şoktu.

Les chansons sont un excellent moyen d'apprendre des langues.

Şarkılar dil öğrenmek için harika bir yoldur.

- Elle fut surprise d'apprendre ça.
- Elle a été surprise d'apprendre ça.
- Elle fut surprise de l'apprendre.
- Elle a été surprise de l'apprendre.

O, bunu öğrendiği için şaşırdı.

- Il fut surpris de l'apprendre.
- Il a été surpris de l'apprendre.
- Il fut surpris d'apprendre ça.
- Il a été surpris d'apprendre ça.

O, bunu öğrendiği için şaşırdı.

Mais dormir avant d'apprendre n'est pas la seule chose cruciale

Ama sadece öğrenmeden önce uyumak önemli değil

Cela m'a pris une heure d'apprendre le poème par cœur.

Şiiri ezberlemek bir saatimi aldı.

- Je suis surpris de l'apprendre.
- Je suis surpris d'apprendre ça.

Bunu öğrenmek beni şaşırttı.

Pour un étranger, ce n'est pas simple d'apprendre le japonais.

Bir yabancı için Japonca öğrenmek kolay değildir.

Je viens d'apprendre six nouvelles choses à propos des wombats.

Ben şimdi vombatlar hakkındaki altı yeni gerçeği öğrendim.

Avant d'aller en France, nous avons décidé d'apprendre le français.

Fransa'ya gitmeden önce Fransızca çalışmaya karar verdik.

Cela m'a pris quelque temps d'apprendre à conduire une voiture.

Araba kullanmayı öğrenmek biraz vaktimi aldı.

Quel est le moyen le plus facile d'apprendre le français ?

Fransızca öğrenmenin en kolay yolu nedir?

- J'apprends le français.
- Je suis en train d'apprendre le français.

Fransızca öğreniyorum.

- Je suis en train d'apprendre le basque.
- J'apprends le basque.

Ben Bask lisanı öğreniyorum.

Je viens d'apprendre que Tom et Mary déménagent à Boston.

Sadece Tom ve Mary'nin Boston'a taşındığını duydum.

C'est plus facile d'apprendre une nouvelle langue lorsqu'on est jeune.

Gençken yeni bir dil öğrenmek daha kolay.

Je suppose qu'il m'est impossible d'apprendre à jouer du hautbois.

Sanırım obua çalmayı öğrenmem imkansızdır.

- J'apprends le Hittite.
- Je suis en train d'apprendre le Hittite.

Hitit dili öğreniyorum.

Et pour ce voyage, j'étais très impatient d'apprendre la langue locale.

Ve aynı bu seyahatim gibi, yerel dili öğrenmeye çok istekliydim.

Il est temps pour eux d'apprendre à nager et à pêcher.

Yüzmeyi ve balık yakalamayı öğrenme vakitleri geldi.

C'est presque impossible d'apprendre une langue étrangère en peu de temps.

Kısa bir süre içinde yabancı bir dil öğrenmek neredeyse imkansız.

- Tu as commencé à apprendre l'espéranto.
- Tu as commencé d'apprendre l'espéranto.

- Esperanto öğrenmeye başladın.
- Esperanto öğrenmeye başladınız.

Plus on vieillit, plus il est difficile d'apprendre une nouvelle langue.

Ne kadar yaşlanırsan, yeni bir dili öğrenmek o kadar zor olur.

- Apprendre des langues étrangères, c'est ennuyeux.
- C'est ennuyeux d'apprendre les langues étrangères.

- Yabancı dilleri öğrenme sıkıcıdır.
- Yabancı diller öğrenmek sıkıcıdır.

Je viens d'apprendre que Tom et Marie reviennent à Boston pour Noël.

Yeni duydum, Tom ve Meryem Noel için Boston'a dönüyormuş.