Examples of using "Cesser" in a sentence and their turkish translations:
Sigarayı bırakmalısın.
Lütfen durur musun?
Ağlamamı durduramadım.
Sigara içmekten vazgeçmelisin.
Lütfen dövüşmeyi bırakın.
Durmak zorundayım.
Lütfen kavga etmeyi keser misiniz?
Gözlerimi ondan alamıyorum.
Neden bunu yapmaktan vazgeçmeliyim?
Umutsuz yaşamak yaşamayı bırakmaktır.
- Seni sevmekten kendimi hiç alamadım.
- Seni sevmekten asla vazgeçemedim.
Lütfen böyle söylemeyi keser misiniz?
ve diğer insanları,
Belki içkiyi bırakmalısın.
İçmekten vazgeçmek kolay bir iş değildir.
Lütfen tartışmaktan vazgeçin.
Tom gözlerini Mary'den ayıramaz.
İçki içmeyi bırakmalısın.
Yağmur henüz durdu, bu yüzden gidelim.
İçki içmekten vazgeçmelisin.
- Durdurmak zorunda kaldım.
- Durmam gerekiyordu.
Sigara içmekten kesin olarak vazgeçti.
Doktor bu hastaya sigarayı bırakmasını tavsiye etti.
Burnumdaki kanamayı durduramıyorum.
Çalınan parayı düşünmemek elimde değil.
Ona durmasını söyledim.
O, ona durmasını söyledi.
Kendi yararı için insanları kullanmayı bırakması için Keiko'ya baskı yaptım.
"Yağmur yakında duracak mı?" "Korkarım ki hayır".
Sanırım şimdi durmalıyız.
Gittikçe daha fazla insan et yemeyi durdurmaya karar veriyor.
Durmak zorunda kaldık.
Neden sadece bırakmıyorsun?
Sigara ve içki içmekten vazgeçmelisin.
Durmak zorunda kaldık.
Sakin olmalısınız ve kibirli yorumlarınızı bize göndermeyi bırakmalısınız.
Durmalısın.
Sigarayı bırakmakmalısın.
Ona bırakmasını söyledim ama o yine de bunu yaptı.
Lütfen konuşmayı kes. Oyunuma konsantre olmam gerek.
Lütfen konuşmayın.