Translation of "Appelons" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Appelons" in a sentence and their turkish translations:

Appelons Tom.

Tom'u arayalım.

Appelons de l'aide.

Yardım isteyelim.

Nous appelons ces épopées

biz bunlara destanlar diyoruz

Que nous appelons des fuseaux.

bunlara uyku makarası diyoruz.

Nous appelons notre chien Pochi.

- Biz köpeğimize Pochi deriz.
- Köpeğimize Pochie diyoruz.

Nous appelons cette montagne Tsurugidake.

Biz bu dağa Tsurugidake diyoruz.

Ce que nous appelons jardins familiaux.

Birleşik Krallık'ta buna tahsis diyoruz.

Nous appelons les mondes plats fous

Düz dünyacılara deli diyoruz

C'est ce que nous appelons le tsunami

işte biz buna tsunami diyoruz

Nous appelons cette tectonique de plaque d'événement

bu olaya ise levha tektoniği diyoruz

Nous appelons New York, la grosse pomme.

Biz New York'a Büyük Elma deriz.

Appelons-nous dans un jour ou deux.

Bir ya da iki gün içinde birbirimizi arayalım.

Nous appelons cette ville « Le Petit Tokyo ».

Bu şehre "Küçük Tokyo" deriz.

C'est ce que nous appelons l'âme d'un bâtiment.

Bu "binanın ruhu" adını verdiğimiz şey.

Nous appelons les parties brisées sur le continent

kıtanın içerisinde parçalanan kısımlara ise biz levha diyoruz

Nous nous appelons comme nous avons envie d'être appelées :

Kendimizi adlandırılmak istediğimiz gibi adlandırıyoruz:

Nous appelons notre professeur «Doraemon» parce qu'il est gras.

Öğretmenimize şişman olduğu için "Doraemon" adını veririz.

J'ai marqué le non-sens que nous appelons cet équateur

bu ekvator dediğimiz saçmalığı işaretledim

Elle est ce que nous appelons un rat de bibliothèque.

Kendisi kitap kurdu denilen türde birisi.

Que nous appelons « zone de la peur », ou « zone de la frustration »,

ki biz bu bölgeye "korku bölgesi" ya da "yılgınlık bölgesi" diyoruz,

Nous allons prendre une proie ou ce que nous appelons une cible.

Bir av ya da hedef dediğimiz bir şey alacağız.

Nous appelons les platistes mondialistes fous à la lumière de la "Nasa"

bizler " Nasa'nın " ışığında düz dünyacılara deli diyoruz

Nous appelons cette partie la ligne de faille à travers ce point

bu noktadan geçen kısma biz fay hattı diyoruz

- Il est ce qu'on appelle un pionnier.
- C'est ce que nous appelons un pionnier.

Bir öncü dediğimiz odur.

- Il est ce que nous appelons un dictionnaire ambulant.
- Il est ce qu'on appelle un dictionnaire ambulant.

- O, yürüyen sözlük dediğimiz şeydir.
- Ona yürüyen sözlük denilir.