Translation of "Subir" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Subir" in a sentence and their spanish translations:

Ou à subir des agressions.

muchas agresiones en sus vidas.

Père va subir une opération.

- Mi padre se va a operar.
- Mi padre va a ser operado.

Cela nous fera subir des dommages.

Eso nos hará daño a nosotros.

- Le médicament doit subir des essais cliniques avant approbation.
- Le médicament doit subir des essais cliniques avant autorisation.

El medicamento debe ser sometido a ensayos clínicos antes de ser aprobado.

Et de subir ces longs trajets en métro.

y pasando tanto tiempo en el metro.

Préféreraient subir une chirurgie avec l'anesthésie que sans.

preferirían someterse a cirugía con anestesia que sin ella.

Il doit subir une opération la semaine prochaine.

Él tiene que someterse a operación la semana próxima.

Il devra subir une opération la semaine prochaine.

Él tiene que someterse a operación la semana próxima.

- Le chirurgien m'a convaincu de subir une opération de transplantation.
- Le chirurgien m'a convaincue de subir une opération de transplantation.

El cirujano me convenció de someterme a una operación para trasplante de órganos.

J'ai commencé à subir une série de chutes inexplicables.

empecé a sufrir una serie de caídas inexplicables.

Quelles relations êtes-vous prêt à compromettre ou subir

¿Y qué relaciones sabotearías o tolerarías

On est préoccupé par l'injustice que l'on nous a fait subir ;

Nos preocupamos por las injusticias que hemos sufrido;

Les PDG envoient leurs employés subir les conséquences en leur nom.

Los directores tienen a los empleados para que sufran for ellos.

Zack, après 8 ans à subir des spasmes constants dans ses bras,

Zack, tras 8 años con espasmos constantes en los brazos,

Les animaux ne sont pas les seuls à subir l'influence de la lune.

No solo los animales son influenciados por la luna.

Nous ne savons pas qui d'entre nous sera le prochain à subir le sort d'Anna.

no sabemos cuál de nosotros será el próximo en sufrir el destino de Anna.

- Cela nous causera des dommages.
- Cela nous infligera des dommages.
- Cela nous fera subir des dommages.

Eso nos hará daño a nosotros.

À l'heure actuelle, ils sont largement en infériorité numérique et rapidement commencer à subir des pertes massives.

Por ahora están vastamente sobrepasados en número y rápidamente empiezan a sufrir pérdidas masivas.

Si une mort est due à la négligence de quelqu'un, le coupable, et cela dépend de son degré de culpabilité, doit être envoyé aux galères, ou dégradé, ou subir un châtiment corporel.

Si una muerte está causada por una negligencia de otra persona, el culpable, y eso depende del grado de culpabilidad, debe ser mandado a las galeras, o degradado, o sufrir un castigo corporal.