Translation of "Métro" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Métro" in a sentence and their portuguese translations:

Je viendrai en métro.

- Eu virei de metrô.
- Virei de metrô.

- Avez-vous une carte du métro ?
- Tu as une carte du métro ?

Tem um mapa do metrô?

Ils allèrent dans le métro.

Ele entrou na estação do metrô.

Où puis-je prendre le métro ?

Onde pego o metrô?

Je veux y aller en métro.

Queria ir de metrô.

Elle n'avait jamais pris le métro.

Ela nunca tinha andado de metrô.

Je n'aime pas prendre le métro.

- Eu não gosto de andar de metrô.
- Não gosto de andar de metrô.

Quel métro va au centre-ville ?

Qual metrô vai ao centro?

Excusez-moi, où est le métro ?

Desculpe incomodar. Onde fica o metrô?

- Où est la station de métro la plus proche ?
- Où se trouve la station de métro la plus proche ?
- Où est le métro le plus proche ?
- Où se trouve la station de métro la plus proche ?

Onde fica a estação de metrô mais próxima?

Pourquoi ne prenons-nous pas le métro ?

Por que não vamos de metrô?

La station de métro est fermée aujourd'hui.

Esta estação de metrô hoje está fechada.

- Où est la station de métro la plus proche ?
- Où se trouve la station de métro la plus proche ?
- Où se trouve la station de métro la plus proche ?

- Onde fica a estação de metrô mais próxima?
- Onde está a estação de metrô mais próxima?
- Onde é a estação de metrô mais próxima?

Je suis arrivé au métro à 6 heures.

Eu cheguei ao metrô às 6 horas.

- Iras-tu en bus, en train ou en métro ?
- Irez-vous par le bus, le train ou le métro ?

Você vai de ônibus, de trem ou de metrô?

- Où est la station de métro la plus proche ?
- Où se trouve la station de métro la plus proche ?

Onde fica a estação de metrô mais próxima.

- Je prends d'abord le bus, puis je prends le métro.
- D'abord je prends le bus, puis je prends le métro.

Primeiro pego o ônibus, depois o metrô.

Où est la station de métro la plus proche ?

Onde fica a estação de metrô mais próxima?

On m'a volé ma carte bancaire dans le métro.

Meu cartão de crédito foi roubado no metrô.

J'espère qu'il y aura ici une station de métro dans l'avenir.

Eu espero que haja uma estação de metrô aqui no futuro.

Y a-t-il une station de métro dans le coin ?

- Tem uma estação de metrô por aqui?
- Tem uma estação de metrô aqui por perto?

Le bâtiment de l'université est à gauche de la station de métro.

O edifício da universidade fica à esquerda da estação de metrô.

La sortie du métro est vraiment juste à côté de la porte de l'immeuble.

A saída da estação do metrô é bem ao lado da porta do edifício.

- Je suis arrivé à la gare à 6 heures.
- Je suis arrivée à la gare à 6 heures.
- Je suis arrivé au métro à 6 heures.
- Je suis arrivée au métro à 6 heures.

Eu cheguei ao metrô às 6 horas.

Le métro était si plein qu'il y avait à peu près cinq personnes par mètre carré.

O metrô estava tão lotado que havia umas cinco pessoas por metro quadrado.