Translation of "Serrer" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Serrer" in a sentence and their spanish translations:

- Vous devez serrer le nœud.
- Tu dois serrer le nœud.

Debes apretar el nudo.

- J'aimerais te serrer dans mes bras.
- J'aimerais vous serrer dans mes bras.

Me encantaría tenerte entre mis brazos.

Je dois serrer ces boulons.

Tengo que apretar estos tornillos.

J'aimerais vous serrer la main.

Me gustaría darle la mano.

- Laisse-moi te serrer dans mes bras.
- Laissez-moi vous serrer dans mes bras.

- Deje que le dé un abrazo.
- Deja que te abrace.
- Déjame darte un abrazo.

On ne peut pas serrer plus.

Es lo máximo que puedo ajustarla.

J’aime serrer Veronika dans mes bras.

Me gusta abrazar a Verónica.

- Il a refusé de me serrer la main.
- Il a refusé de leur serrer la main.
- Il a refusé de lui serrer la main.

- Rechazaba dar la mano.
- Se negó a darle la mano.
- No quiso darme la mano.

Certains refusaient de me serrer la main.

Algunos no querían estrecharme la mano.

Il refusa de me serrer la main.

Se niega a darme la mano.

Laisse-moi te serrer dans mes bras.

Déjame darte un abrazo.

Tom veut serrer Marie dans ses bras.

Tom quiere abrazar a Mary.

Les fans cherchaient à serrer la main de l'actrice.

Los fans trataron de sacudir manos con esa actriz.

Les petites entreprises devront se serrer la ceinture pour survivre.

Los negocios pequeños tendrán que apretarse el cinturón para sobrevivir.

- Veuillez serrer mes doigts.
- Serre mes doigts, s'il te plaît.

Por favor, apriéteme los dedos.

- Serrez-vous la main, s'il vous plaît.
- Veuillez vous serrer la main.

Por favor, dense las manos.

Ne pas se serrer la main, pas de high-fives, pas d'étreintes en dehors du foyer.

No saludar con apretones de mano, no "dar los cinco", no dar abrazos fuera de casa.

En fin de compte, Tom a dû serrer les dents et assumer la responsabilité de ses actes.

Al final Tom tuvo que resignarse a asumir la responsabilidad de sus actos.

Et à eux aussi. La seule façon de survivre à ces rudes nuits d'hiver est de se serrer les coudes.

Y la de ellos también. La única forma de sobrevivir a estas duras noches de invierno es mantenerse unidos.