Translation of "Présenter" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Présenter" in a sentence and their spanish translations:

J'aimerais me présenter.

Me gustaría presentarme.

- Je voulais me présenter.
- Je tenais à me présenter.

Quería presentarme.

- Permettez-moi de me présenter.
- Permets-moi de me présenter.

Permítame que me presente.

Laissez-moi me présenter.

Permítame que me presente.

J'aimerais présenter mes excuses.

- Quiero disculparme.
- Me gustaría disculparme.
- Quiero pedir perdón.

J'aimerais brièvement me présenter.

Me gustaría presentarme brevemente.

Vous devriez vous présenter.

Debería presentarse.

Puis-je me présenter ?

¿Me permite presentarme?

Je voulais me présenter.

Quería presentarme.

- Laissez-moi vous présenter ma femme.
- Laisse-moi te présenter ma femme.

Déjame presentarte a mi esposa.

- J'aimerais vous présenter à mon épouse.
- J'aimerais te présenter à ma femme.

- Me gustaría presentarlo a mi esposa.
- Me gustaría presentarlo a mi mujer.

- Laisse-moi te présenter ma femme.
- Laisse-moi te présenter mon épouse.

Déjame presentarte a mi esposa.

- Laissez-moi vous présenter ma femme.
- Laissez-moi vous présenter mon épouse.

Permítame presentarle a mi esposa.

- Tu n'es pas forcée de présenter tes excuses.
- Tu n'es pas forcé de présenter tes excuses.
- Tu n'es pas forcée de présenter des excuses.
- Tu n'es pas forcé de présenter des excuses.
- Vous n'êtes pas forcée de présenter des excuses.
- Vous n'êtes pas forcée de présenter vos excuses.
- Vous n'êtes pas forcé de présenter des excuses.
- Vous n'êtes pas forcé de présenter vos excuses.
- Vous n'êtes pas forcés de présenter des excuses.
- Vous n'êtes pas forcés de présenter vos excuses.
- Vous n'êtes pas forcées de présenter des excuses.
- Vous n'êtes pas forcées de présenter vos excuses.
- Vous n'êtes pas obligées de présenter vos excuses.
- Vous n'êtes pas obligées de présenter des excuses.
- Vous n'êtes pas obligés de présenter vos excuses.
- Vous n'êtes pas obligés de présenter des excuses.
- Vous n'êtes pas obligé de présenter vos excuses.
- Vous n'êtes pas obligé de présenter des excuses.
- Vous n'êtes pas obligée de présenter vos excuses.
- Vous n'êtes pas obligée de présenter des excuses.
- Tu n'es pas obligé de présenter des excuses.
- Tu n'es pas obligé de présenter tes excuses.
- Tu n'es pas obligée de présenter des excuses.
- Tu n'es pas obligée de présenter tes excuses.

No hace falta que te disculpes.

Je voudrais vous présenter Grace.

Me gustaría presentarles a Grace.

Et peut souvent se présenter

y a menudo se puede manifestar

Laissez-moi vous le présenter.

Deja que te lo presente.

Je veux présenter mes excuses.

Quiero disculparme.

Vous auriez dû vous présenter.

Ustedes deberían haberse presentado.

Tu devrais présenter tes excuses.

Deberías pedir perdón.

Vous devez présenter votre passeport.

Debe enseñar su pasaporte.

Je vais te la présenter.

Voy a presentártela.

- Tu n'es pas forcée de présenter tes excuses.
- Tu n'es pas forcé de présenter tes excuses.
- Tu n'es pas forcée de présenter des excuses.
- Vous n'êtes pas forcé de présenter des excuses.
- Vous n'êtes pas obligé de présenter vos excuses.
- Vous n'êtes pas obligée de présenter des excuses.
- Tu n'es pas obligé de présenter des excuses.
- Tu n'es pas obligé de présenter tes excuses.

No hace falta que te disculpes.

- Je veux te présenter à des gens.
- Je veux vous présenter à des gens.

Quiero presentarte a unas personas.

- Laisse-moi te présenter à ma famille.
- Laissez-moi vous présenter à ma famille.

- Deja que te presente a mi familia.
- Permítame presentarle a mi familia.

Pourquoi devons-nous nous présenter ainsi ?

¿Por qué tendremos que presentarnos así?

Laissez-moi vous présenter M. Tanaka.

Deja que te presente al Sr. Tanaka.

Laisse-moi te présenter mes parents.

- Quiero presentarte mis padres.
- Deja que te presente a mis padres.

Laisse-moi te présenter ma mère.

Permíteme presentarte a mi madre.

Laissez-moi vous présenter ma femme.

Permíteme presentarte a mi esposa.

Nous devons présenter nos rapports lundi.

Tenemos que entregar los informes el lunes.

Je dois lui présenter mes excuses.

Debo pedirle disculpas.

Laissez-moi vous présenter ma sœur.

Deje que le presente a mi hermana.

Il doit lui présenter ses excuses.

Tengo que disculparme con ella.

Je voudrais te présenter mon fils.

Quiero presentarte a mi hijo.

Bien sûr, je n'allais pas me présenter,

así que no iba a participar realmente,

Je suis ravi de vous la présenter.

Estoy muy contento por enseñársela.

J'aimerais vous présenter la femme bleue nue.

Quiero presentarles a la dama azul desnuda.

J'ai voulu me présenter à un gamin,

Me acerqué para presentarme a uno de los chicos,

Il va se présenter pour être maire.

Él se presentará para alcalde.

Il va se présenter aux élections municipales.

Él se va a postular para alcalde.

Permettez-moi de vous présenter Monsieur Kato.

Permítame presentarle al señor Kato.

Permettez-moi de vous présenter M. Brown.

Permíteme presentarte al señor Brown.

Je suis ici pour présenter mes excuses.

Estoy aquí para disculparme.

J'aimerais vous présenter quelques amis à moi.

Quiero presentarle a algunos amigos míos.

Permettez-moi de vous présenter ma femme.

Permítanme presentarles a mi esposa.

Laissez-moi me présenter, s'il vous plaît.

Por favor, permítame presentarme.

Il pourrait au moins présenter des excuses.

Él podría por lo menos disculparse.

Et les présenter comme voici mon idée,

y lanzarlos como si fuera mi idea,

- Tu devrais t'excuser.
- Tu devrais présenter tes excuses.
- Vous devriez vous excuser.
- Vous devriez présenter vos excuses.

- Deberías pedir disculpas.
- Deberías pedir perdón.

- Est-ce que vous pourriez vous présenter en quelques mots ?
- Pouvez-vous vous présenter en quelques mots ?

- ¿Podríais presentaros de forma breve?
- ¿Podría hacernos una breve introducción de sí mismo?

- Permettez-moi de vous présenter Mayuko.
- Permettez que je vous présente Mayuko.
- Permets-moi de te présenter Mayuko.

- Permita que le presente a Mayuko.
- Permítame presentarle a Mayuco.
- Deje que le presente a Mayuko.

Je vais vous les présenter l'une après l'autre.

Les hablaré de cada uno.

Bien, laissez-moi vous présenter mon ami Cayla.

Bueno, déjenme presentarles a mi amiga Cayla.

Monsieur Yamada, puis-je vous présenter mademoiselle Lloyd ?

Señor Yamada, ¿puedo presentarle a la señorita Lloyd?

Permettez-moi de vous présenter mon ami Yamada.

Permítame presentarle a mi amigo Yamada.

Laisse-moi te présenter à un bon dentiste.

Déjame presentarte a un buen dentista.

Veux-tu me la présenter, s'il te plaît ?

- ¿Me presentas con ella?
- ¿Me la presentarías, por favor?

Je voudrais présenter mes excuses pour l'autre jour.

Quiero disculparme por lo del otro día.

Peux-tu me présenter quelqu’un qui parle français ?

¿Podés presentarme a alguien que hable francés?

Je ne vais pas me présenter aux municipales.

No me presentaré a alcalde.

- Je n'ai pas eu l'occasion de me présenter à elle.
- Je n'eus pas l'occasion de me présenter à elle.

No tuve ocasión de presentarme a ella.

Vous devez vous présenter pour récupérer vos documents d'identité,

Tenemos que ir en persona a recoger nuestro documento de identificación,

Et aujourd'hui, je vais vous présenter un nouveau robot

y hoy quiero enseñarles un nuevo tipo de robot

Et quand des scénaristes viennent me présenter une intrigue,

cuando los escritores vienen a mi oficina y me lanzan su trama

Mais pourquoi présenter une cible aussi facile à l'ennemi?

Pero, ¿por qué presentar un objetivo tan fácil para el enemigo?

Tous les passagers sont priés de présenter leurs tickets.

Se ruega a todos los pasajeros mostrar sus billetes.

Il y a quelqu'un que je veux te présenter.

- Hay alguien que quiero que conozcas.
- Es alguien que quiero presentarte.

Il est parfois trop tard pour présenter ses excuses.

A veces es demasiado tarde para pedir disculpas.

« J'aimerais présenter ceci mais je ne suis pas un scientifique,

"Me gustaría presentar esto, pero no soy especialista en radiación,

Animateur : Je ne pense pas nécessaire de vous présenter davantage

Presentador: No es necesario más presentaciones.

Je me suis portée volontaire pour présenter les graphiques affichés

Me ofrecí para interactuar con los gráficos de la pared,

Il y a un nouveau membre du clan à présenter.

Hay un nuevo miembro del clan que presentar.

Je n'ai pas eu l'occasion de me présenter à elle.

No tuve ocasión de presentarme a ella.

- Me permettez-vous de me présenter ?
- Puis-je me présenter ?

¿Me permite presentarme?

- Je dois faire mes excuses.
- Je dois présenter mes excuses.

Tengo que pedir disculpas.

- Permettez que je me présente.
- Permettez-moi de me présenter.

Deje que me presente.

Dis-lui qu'il doit présenter sa démission tout de suite.

Dile que debe presentar inmediatamente su dimisión.

- Si tu vas présenter tes excuses, tu devrais le faire immédiatement.
- Si vous allez présenter vos excuses, vous devriez le faire sans délai.

Si te vas a disculpar, lo deberías hacer en seguida.

Si les drames télévisés étaient notre façon de présenter les actualités.

si a través de las series dramáticas diéramos las noticias.