Translation of "Partons" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Partons" in a sentence and their spanish translations:

Partons tôt.

Vayámonos antes.

Nous partons.

Nos vamos.

Quand partons-nous ?

¿Cuándo nos vamos?

Nous partons d'ici.

Nos vamos de este sitio.

Nous partons immédiatement.

Partiremos inmediatamente.

Partons tout de suite.

Empecemos de inmediato.

- Allons-nous-en !
- Partons !

Vámonos.

- Nous partons.
- Nous irons.

- Nos vamos.
- Vamos a ir.
- Nosotros vamos a ir.

En attendant, nous partons pour

Mientras tanto, emprenderemos

- Partons maintenant.
- Allons-y maintenant.

Ahora vámonos.

Nous partons demain après-midi.

Partimos mañana por la tarde.

Partons dès qu'il est revenu.

Vayámonos tan pronto como él vuelva.

- On y va ?
- Partons-nous ?

¿Nos vamos?

- Nous partons.
- Nous y allons.

Nos vamos.

- Partons dès qu'il est revenu.
- Partons dès qu'il reviendra.
- Allons-y dès qu'il reviendra.

Vayámonos tan pronto como él vuelva.

À quelle heure partons-nous demain ?

- ¿A qué hora salimos mañana?
- ¿A qué hora nos vamos mañana?

- N'y allons pas !
- Ne partons pas !

No vayamos.

- Nous partirons demain.
- Nous partons demain.

- Iremos mañana.
- Vamos mañana.
- Nos vamos mañana.

Demain matin, nous partons du Japon.

Partiremos de Japón mañana por la mañana.

Partons, dans un baiser, pour un monde inconnu.

Vamos a partir, en un beso, hacia un mundo desconocido.

- Demain on part.
- Nous partirons demain.
- Nous partons demain.

Nos vamos mañana.

- Allons à New York !
- Partons en voyage à New York !

Hagamos un viaje a Nueva York.

- À quelle heure partons-nous ?
- À quelle heure démarrons-nous ?

- ¿A qué hora nos vamos?
- ¿A qué hora partiremos?

- Nous partons dans une heure.
- Nous partirons dans une heure.

- Nos saldremos en una hora.
- Nos iremos en una hora.

Nous partons à la montagne. Pourquoi ne viens-tu pas avec ?

Vamos a la montaña. ¿Por qué no vienes?

- Nous partons maintenant.
- Nous nous en allons maintenant.
- On part maintenant.

Nos vamos ya.

- Allons-nous-en !
- Partons !
- Filons !
- On s'en va!
- On se casse !
- Taillons la route !

Vámonos.

Si nous partons maintenant, nous pourrions être de retour à Tucson avant la tombée de la nuit.

Si nos vamos ahora podríamos estar de vuelta en Tucson antes del anochecer.

- Nous quitterons le Japon demain matin.
- Demain matin, nous partons du Japon.
- Nous quittons le Japon demain matin.

Partiremos de Japón mañana por la mañana.