Translation of "Attendant" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Attendant" in a sentence and their spanish translations:

En attendant les soins médicaux.

hasta recibir asistencia médica.

En attendant, nous partons pour

Mientras tanto, emprenderemos

En attendant le changement de marée,

Mientras esperan que la marea cambie,

- En attendant un bus, j'ai rencontré mon ami.
- En attendant un bus, j'ai rencontré mon amie.

Esperando el autobús, me encontré a mi amigo.

En attendant, ils dépendent de leur mère.

Hasta entonces, dependen de su madre.

En attendant sa femme dans la Rome antique

Esperando a su mujer en la antigua Roma

Ils faisaient la queue en attendant le bus.

Ellos esperaron en fila el bus.

En attendant un bus, j'ai rencontré mon ami.

Esperando el autobús, me encontré a mi amigo.

En attendant qu'il n'y ait plus personne avant d'y aller,

esperando a que la gente se fuera para entrar

On peut s'y abriter en attendant la tombée du jour.

Ya podemos refugiarnos aquí y esperar que baje el sol.

En attendant, vous pouvez voir à l'extérieur sur les maisons,

Mientras tanto, se puede ver el exterior de las casas,

Et les autres faisaient une longue queue en attendant de pouvoir monter.

y otros hacían una fila larga, esperando para subir.

Il sera de retour dans deux heures. En attendant préparons le dîner.

Él volverá en dos horas; mientras tanto, preparemos la cena.

Elle consulta un magazine en attendant que son rendez-vous se montre.

Ella hojeaba una revista mientras esperaba que apareciera su cita.

Elle feuilleta un magazine en attendant que son rendez-vous se montre.

Ella hojeaba una revista mientras esperaba que apareciera su cita.

La montre, attendant son corps expéditionnaire de retour de l'est de la Valaquie.

para esperar a que regrese su fuerza expedicionaria del este de Valaquia.

La folie consiste à répéter les mêmes erreurs en attendant des résultats différents.

La locura es repetir los mismos errores y esperar resultados diferentes.

La pièce était bondée de journalistes attendant que la conférence de presse commence.

La sala estaba repleta de periodistas que estaban esperando que comenzara la rueda de prensa.

Mais en attendant, il fuit : le temps fuit sans retour, tandis que nous errons, prisonniers de notre amour du détail.

Pero huye entre tanto, huye irreparablemente el tiempo, mientras nos demoramos atrapados por el amor hacia los detalles.

L'apprenti marin, assis sur un tabouret dans un bar, commanda une bière en attendant son panier de fish and chips.

El aprendiz de marinero, sentado en un taburete de un bar, pidió una cerveza mientras esperaba por su cesta de pescado y patatas fritas.

- Quand il attend le train, tantôt il écoute de la musique, tantôt il écrit des SMS.
- En attendant le train, il écouta de la musique et envoya des textos.

Cuando espera el tren, escucha música un rato, y otro rato manda mensajes.

Les deux équipes s'affronteront une autre fois dans la prochaine saison. En attendant, le Real Madrid s'en va avec un arrière-goût amer pour avoir perdu dans leur pays.

Los dos equipos se verán las caras otra vez en la próxima temporada. Hasta entonces, el Real Madrid se va con un amargo sabor de boca por haber perdido en su campo.