Translation of "Mexique" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Mexique" in a sentence and their spanish translations:

Et au Mexique.

y en México.

L'espagnol est parlé au Mexique.

El español es hablado en México.

- Parle-t-on espagnol au Mexique ?
- Est-ce que l'espagnol se parle au Mexique ?

- ¿El español es hablado en México?
- ¿En México se habla español?
- ¿Se habla español en México?

Leticia Prado a immigré du Mexique.

Leticia Prado es una inmigrante de México,

Elle est allée seule au Mexique.

Ella se fue a México sola.

Une révolution a éclaté au Mexique.

Estalló una revolución en México.

Je vis et travaille au Mexique.

Vivo y trabajo en México.

- Le Mexique est un pays d’Amérique du Nord.
- Le Mexique est un état d'Amérique du Nord.

México es un país de América del Norte.

Minuit, dans la péninsule du Yucatán, au Mexique.

Es medianoche en la Península de Yucatán, México.

Est-ce que l'espagnol se parle au Mexique ?

- ¿El español es hablado en México?
- ¿En México se habla español?
- ¿Se habla español en México?

Nous avons voyagé en avion vers le Mexique.

Viajamos a México en avión.

Le Mexique est un pays d’Amérique du Nord.

México es un país de América del Norte.

Fut découvert, profondément enterré sous le Golfe du Mexique,

el cráter que dejó el impacto bajo el golfo de México,

Que le crime et les drogues viennent du Mexique

que el crimen y las drogas provienen de México

Il fait si chaud dans le désert aride du Mexique

Hace tanto calor en el sofocante desierto mexicano

Le fleuve Mississippi se jette dans le golfe du Mexique.

El río Misisipi desemboca en el golfo de México.

Le Mexique est un pays qui borde les États-Unis.

México es un país que limita con los Estados Unidos.

Le ministre prévoit de visiter le Mexique la semaine prochaine.

El ministro planea visitar México la semana que viene.

À cette époque, le Mexique n'était pas encore indépendant de l'Espagne.

En ese tiempo México aún no era independiente de España.

Je suis né au Mexique par une belle journée de mai.

Nací en México un bonito mes de mayo.

Depuis qu'il a été expulsé vers le Mexique quand j'avais trois ans,

porque fue deportado a México cuando yo tenía tres años

Et quand il a annoncé qu'il paierait le Mexique pour ce mur.

y cuando anunció que pagaría a México por este muro.

Mon oncle est parti au Mexique en 1983 pour n'en jamais revenir.

Mi tío se fue a México en 1983, para nunca volver.

Il est au Mexique une pyramide, plus grande que toutes celles d'Égypte.

Hay una pirámide en México más grande que cualquiera de las de Egipto.

Il y a quelques années, j'ai emmené ma famille en vacances au Mexique.

Hace algunos años, mi familia y yo fuimos a México de vacaciones.

Et je suis allée traverser la frontière pour rentrer chez moi au Mexique.

y cruzando la frontera para volver a mi casa en México.

Il a annoncé qu'il allait construire un mur entre le Mexique et l'Amérique.

Anunció que construiría un muro entre México y América.

Ça m'a pris des semaines pour obtenir un autre visa pour rentrer au Mexique.

Me tomó semanas obtener otra visa para poder regresar a México,

Aujourd'hui au Mexique a atteint jusqu'à 11 millions de croyants dans le monde plat

Hoy en México llegaron hasta 11 millones de creyentes en el mundo plano

Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières des États-Unis.

Canadá y México se sitúan a lo largo de las fronteras de Estados Unidos.

Où elle avait dit craindre pour sa vie et celle de son fils au Mexique.

donde explicó que temía que ella y su hijo fueran asesinados en México.

J'ai eu beaucoup de difficultés au Mexique, car je ne comprenais pas du tout l'espagnol.

Pasé muchas dificultades en México debido a que no podía entender del todo el español.

Au Mexique, la plupart des villages ont un saint patron dont le jour de fête est célébré en grande fanfare.

En México, la mayoría de los pueblos pequeños tienen un santo patrón cuya fiesta se celebra con gran fanfarria.

Le Mexique subit une violence sans précédent alors que les cartels de la drogue se disputent les routes de la distribution.

México experimenta violencia sin precedentes a medida que los carteles de drogas disputan por rutas de distribución.

La langue des signes est différente aux USA et au Royaume-Uni. La langue des signes au Mexique est également différente de la langue des signes espagnole.

Los Estados Unidos y Gran Bretaña tienen lenguas de signos distintas. La lengua de signos mexicana también es distinta de la lengua de signos española.

Il n'y a rien de plus irritant, voire insultant que d'entendre à tout bout de champ « l'armée américaine », « le cinéma américain », « la diplomatie américaine », ... comme si ces choses existaient à l'échelle du continent américain, ou que, soudainement, les frontières du Canada, du Mexique, de la Colombie, du Guatemala, du Pérou, du Brésil ou de l'Argentine avaient cessé d'exister, et leurs peuples et leurs cultures avec eux.

No hay nada más irritante, por no decir insultante, que no parar de oír «el ejército americano», «el cine americano», «la diplomacia americana»... como si esas cosas existieran a nivel del continente americano, o que, de repente, las fronteras de Canadá, México, Colombia, Guatemala, Perú, Brasil o Argentina hubieran dejado de existir, y su pueblo y cultura con ellos.