Translation of "Menu" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Menu" in a sentence and their spanish translations:

Voici votre menu.

Aquí está su menú.

Laisse-moi voir le menu.

Déjame ver el menú.

Puis-je voir le menu ?

¿Podría ver el menú?

- Apportez le menu, je vous prie !
- Apportez-moi le menu, s'il vous plaît !

Tráigame el menú, por favor.

- Puis-je jeter un coup d'œil au menu ?
- Pourrais-je regarder le menu ?

¿Podría ver el menú?

- Donnez-moi le menu, s'il vous plaît.
- Donne-moi le menu, s'il te plaît.

Por favor dame el menú.

Il n'y avait pas de menu !

¡No tenía un menú con opciones!

Quel est le menu du jour ?

¿Cuál es el menú de hoy?

Je voudrais le menu du jour.

Quiero comprar el menú del día.

Le menu du jeudi est macrobiotique.

El menú del día jueves es macrobiótico.

Avez-vous un menu en anglais ?

¿Tienes un menú en Inglés?

- Puis-je jeter un coup d'œil au menu ?
- Puis-je voir un menu, s'il vous plaît ?

- ¿Puedo ver el menú, por favor?
- ¿Me permite el menú, por favor?

Ça ne figure pas sur le menu.

No está en el menú.

Le menu d'hier était des plus surprenants.

El menú de ayer era de lo más sorprendente.

Montrez-moi le menu, s’il vous plait.

Enséñeme el menú, por favor.

Avez-vous un menu spécial pour les végétariens ?

¿Tienen un menú especial para vegetarianos?

Laissez-moi regarder le menu, s'il vous plaît.

Por favor, déjame echar una mirada al menú.

Pourrais-je avoir le menu, s'il vous plaît ?

¿Me da el menú, por favor?

Le menu déroulant réunit toutes les images Google Maps

Este carrusel contiene todas las imágenes de Google Maps

Choisis le plat que tu veux dans le menu.

Escoge el plato que quieras del menú.

Y a-t-il un plat végétalien au menu ?

¿Hay algún plato vegano en vuestro menú?

Y a-t-il quelque chose de nouveau au menu ?

¿Hay algo nuevo en el menú?

Les gens se prennent en menu, pas à la carte.

La gente no pidió menú, sino a la carta.

Puis-je voir le menu et la carte des vins ?

¿Puedo ver el menú y la lista de vinos?

C'est aussi sur le menu déroulant que vous trouverez la vue terrestre.

El carrusel es también donde encontrarás la vista de Earth

Voici un exemple de menu, présenté comme provenant du marché de Wuhan.

Este es un menú de muestra, según se informa, del mercado en Wuhan.

Je n'ai pas pu trouver la bonne option de menu dans l'automate bancaire.

No pude encontrar la correcta opción del menú en el ATM.

Est-ce que vous voyez la barre de menu en haut de la page ?

¿Puedes ver la barra del menú en lo alto de la pantalla?

Et la principale source de nourriture pour une infinité de créatures marines. Du menu fretin

Y la principal fuente de alimento para innumerables criaturas marinas. Desde los alevines

Comment se fait-il que vous ne me donniez qu'un hamburger ? Ce n'est pas un menu hamburger, frites et boisson ?

¿Por qué me ha dado sólo una hamburguesa? ¿No es éste un menú completo de hamburguesa, patatas fritas y bebida?

La démocratie fonctionne lorsque la décision sur le menu de ce soir est prise par deux loups et un agneau.

- La democracia es algo así como dos lobos y un cordero decidiendo lo que hoy se servirá en la cena.
- Hay democracia cuando cabe a dos lobos y un cordero decidir sobre el menú de la cena de esta noche.
- La democracia funciona cuando la decisión sobre el menú de esta noche es tomada por dos lobos y un cordero.

La nourriture à la cantine n'est pas très bonne et le menu contient des aliments malsains, trop salés ou sucrés.

La comida del comedor no es muy buena, y el menú contiene platos poco sanos, demasiado salados o dulces.

Grâce à la carte d'information juste sous la barre de recherche ou dans le menu déroulant au bas de la page.

en la tarjeta de información provista bajo la barra de búsqueda o el carrusel al pie del mapa.

Pour changer les unités du système métrique au système de mesures anglo-saxonnes et inversement, il faut cliquer sur le bouton « Menu ».

Para cambiar las unidades de métrica a imperial y viceversa, debe presionar el botón 'menú'.

« Je comprends parfaitement l'italien », se vanta-t-elle en choisissant un plat du menu, mais lorsque la nourriture fut servie, ce n'était pas du tout ce à quoi elle s'attendait.

—Yo entiendo el italiano a la perfección —presumió ella en lo que escogía un plato del menú, pero cuando le sirvieron la comida, no era para nada lo que ella esperaba.